sḫmḫ (jb)(Identifiant de lemme 142420)

graphie hiéroglyphique: 𓋴𓐍𓅓𓐍𓄣𓏤


Identifiant permanent: 142420
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/142420


Liste de lemmes: Hiéroglyphique / hiératique

Catégorie lexicale: verbe


Traduction

de
sich belustigen; (jmdn.) erheitern
en
to take recreation (lit. to distract the heart)
fr
s'amuser; distraire (qqn)
ar
يتفكه على؛ يسلي؛ يلهي القلب

Attestation dans le corpus de textes du TLA


Période d’attestation dans le corpus de textes du TLA: de 2345 av. n. è. à 301 av. n. è.

graphies dans le corpus de textes du TLA:

 N’hésitez pas à nous signaler toute erreur


𓋴𓅓𓐍𓐍 | 1× V\inf ( 1 )
𓋴𓐍𓅓𓂜𓏛 | 1× V\tam.act ( 1 )
𓋴𓐍𓅓𓐍 | 2× V\inf ( 1, 2 ) | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 ) | 1× V\tam.act ( 1 )
𓋴𓐍𓅓𓐍𓏛 | 1× V\rel.f.sg ( 1 )

Bibliographie

  • Wb 4, 252.10-18
  • FCD 241
  • Lesko, Dictionary III, 87


Références externes

Ancien TLA 142420
Archives de feuillets numérisés 142420
Erman & Grapow, Wörterbuch 252

Rédacteur(s): AV Wortschatz der ägyptischen Sprache; avec des contributions de: Simon D. Schweitzer, Annik Wüthrich, Mohamed Sherif Ali
Fichier de données créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernière révision: 29.09.2025

Citer en tant que:

(Citation complète)
"sḫmḫ (jb)" (Identifiant de lemme 142420) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/142420>, édité par AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, avec des contributions de Simon D. Schweitzer, Annik Wüthrich, Mohamed Sherif Ali, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/142420, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)