sšmi̯(Identifiant de lemme 144980)
graphie hiéroglyphique: 𓋴𓌫𓅓𓂻
Identifiant permanent:
144980
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/144980
Liste de lemmes: Hiéroglyphique / hiératique
Catégorie lexicale: verbe (IVae inf.)
Traduction
Attestation dans le corpus de textes du TLA
526
Période d’attestation dans le corpus de textes du TLA:
de
2375
av. n. è.
à
324
n. è.
graphies dans le corpus de textes du TLA:
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
𓅓𓐝 | 1× V\ptcp.act.f.sg ( 1 )
𓇋𓋴𓌮 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓇋𓋴𓌮𓅓 | 1× V\imp.sg ( 1 )
𓇋𓋴 | 1× V\tam.act ( 1 ) | 2× V\tam.act:stpr ( 1, 2 )
𓊃𓅓𓌫𓏏𓂻 | 8× V\ptcp.act.f.sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 )
𓊃𓈖𓈝𓐝 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓊃𓌪𓅓𓂻 | 1× V\tam.act ( 1 )
𓊃𓌫𓂻 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓊃𓌫𓂻𓅓 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓊃𓌫𓅓 | 1× V\ptcp.act.m.pl ( 1 )
𓊃𓌫𓅓𓂻 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 ) | 2× V\tam.act ( 1, 2 )
𓊃𓌫𓅓𓅱𓂻 | 1× V\ptcp.pass.m.sg ( 1 )
𓊃𓌫𓅓𓇋𓇋𓏏𓂻𓁐 | 1× V\ptcp.pass.f.sg ( 1 )
𓊃𓌫𓅓𓏏 | 1× V\ptcp.act.f.sg ( 1 )
𓊃𓌫𓅓𓏏𓂻 | 7× V\ptcp.act.f.sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 )
𓊃𓌫𓏏 | 1× V\ptcp.act.f.sg ( 1 )
𓊃𓌬 | 1× V\inf ( 1 ) | 3× V\ptcp.act.m.sg ( 1, 2, 3 ) | 1× V\rel.f.sg ( 1 ) | 5× V\tam.act:stpr ( 1, 2, 3, 4, 5 )
𓊃𓌬𓅓 | 2× V(infl. unedited) ( 1, 2 ) | 1× V\ptcp.act.m.pl ( 1 ) | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓊃𓌬𓅓𓂻 | 1× V(infl. unedited) ( 1 ) | 1× V\ptcp.act.m.pl ( 1 ) | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓊃𓌬𓅓𓅱𓂻 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓊃𓌬𓅓𓏏𓂻 | 1× V\inf ( 1 )
𓊃𓌬𓐝𓂻 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓊃𓌬𓐝𓅱𓀁 | 1× V\inf ( 1 )
𓊃𓏏𓌬𓅓 | 1× V\ptcp.act.f.sg ( 1 )
𓋴𓂸𓅓 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓋴𓂸𓅓𓀭 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓋴𓂸𓅓𓂻 | 7× V(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ) | 1× V\ptcp.act.f.sg ( 1 ) | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 ) | 2× V\tam.act ( 1, 2 ) | 4× V\tam.act:stpr ( 1, 2, 3, 4 )
𓋴𓂸𓅓𓂻𓏥 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓋴𓂸𓅓𓂻𓐍𓂋 | 1× V\tam.act-oblv:stpr ( 1 )
𓋴𓂸𓅓𓅱𓂻 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓋴𓂸𓅓𓏏𓏛 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓋴𓂸𓅓𓏛𓀀𓏏𓅱 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓋴𓂸𓅓𓏛𓏥 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓋴𓂸𓅓𓏥 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓋴𓂸𓐝 | 2× V(infl. unedited) ( 1, 2 )
𓋴𓂸𓐝𓂻 | 14× V(infl. unedited) (par ex. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
𓋴𓂸𓐝𓂻𓈖 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓋴𓂸𓐝𓂻𓎡𓅱𓇋 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓋴𓂸𓐝𓏛 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓋴𓂺 | 1× V\inf ( 1 )
𓋴𓂺𓐝𓂻 | 3× V(infl. unedited) ( 1, 2, 3 )
𓋴𓈙𓅓𓏝 | 1× V\inf ( 1 )
𓋴𓋴𓌫𓅓𓂻 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓋴𓌪 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓋴𓌪𓂻 | 2× V\tam.act:stpr ( 1, 2 )
𓋴𓌪𓂻𓈖 | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
𓋴𓌪𓅓𓂻 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓋴𓌪𓂻 | 4× V(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4 )
𓋴𓌪𓅱𓂻 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓋴𓌫 | 1× V(infl. unedited) ( 1 ) | 2× V\inf ( 1, 2 ) | 4× V\ptcp.act.f.sg ( 1, 2, 3, 4 ) | 5× V\ptcp.act.m.sg ( 1, 2, 3, 4, 5 ) | 1× V\tam.act ( 1 ) | 2× V\tam.act:stpr ( 1, 2 )
𓋴𓌫𓂻 | 1× V\ptcp.act.m.pl ( 1 )
𓋴𓌫𓂻𓐝𓂻 | 1× V\ptcp.pass.m.sg ( 1 )
𓋴𓌫𓅓 | 1× V(infl. unedited) ( 1 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓋴𓌫𓅓{𓆑}
𓋴𓌫𓅓𓀀 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓋴𓌫𓅓𓀁 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓋴𓌫𓅓𓂝𓂻 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓋴𓌫𓅓𓂻 | 4× V(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4 ) | 2× V\inf ( 1, 2 ) | 1× V\ptcp.act.f.pl ( 1 ) | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 ) | 1× V\rel.m.sg ( 1 ) | 3× V\res-3pl.m ( 1, 2, 3 ) | 1× V\tam.act ( 1 ) | 5× V\tam.act:stpr ( 1, 2, 3, 4, 5 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓋴𓌫𓅓𓂻𓀀 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓋴𓌫𓅓𓂻𓈖 | 1× V(infl. unedited) ( 1 ) | 2× V\rel.m.sg-ant:stpr ( 1, 2 ) | 2× V\tam.act-ant:stpr ( 1, 2 )
𓋴𓌫𓅓𓂻𓏏𓏲 | 1× V\tam-pass ( 1 )
𓋴𓌫𓅓𓂻𓏥 | 1× V\inf:stpr ( 1 )
𓋴𓌫𓅓𓂻𓏥𓅆 | 2× V\tam.act:stpr ( 1, 2 )
𓋴𓌫𓅓𓅱𓂻 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓋴𓌫𓅓𓇋𓇋𓅱𓂻𓏥 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓋴𓌫𓅓𓈖 | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
𓋴𓌫𓅓𓏏𓂻 | 1× V\inf ( 1 ) | 1× V\ptcp.act.f.sg ( 1 )
𓋴𓌫𓅓𓏛 | 1× V(infl. unedited) ( 1 ) | 1× V\inf ( 1 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓋴𓌫𓅓𓏭𓂻 | 1× V\inf ( 1 )
𓋴𓌫𓅓𓏲𓂻 | 1× V\ptcp.act.m.pl ( 1 ) | 2× V\ptcp.act.m.sg ( 1, 2 ) | 1× V\tam.act ( 1 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓋴𓌫𓅓𓏲𓂻𓎡𓏲𓀀 | 1× V\res-1sg ( 1 )
𓋴𓌫𓅓𓏲𓂻𓏥 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓋴𓌫𓅓𓏲𓅆 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓋴𓌫𓅓𓏲𓏛 | 1× V\imp.sg ( 1 )
𓋴𓌫𓏏 | 1× V\tam-pass:stpr ( 1 )
𓋴𓌫𓏝 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓋴𓌫𓐝𓂻 | 2× V(infl. unedited) ( 1, 2 ) | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓋴𓌫 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓋴𓌫𓂞𓎡𓅱 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓋴𓌫𓂻 | 10× V(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 ) | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓋴𓌫𓂻𓈖 | 2× V(infl. unedited) ( 1, 2 )
𓋴𓌫𓂻𓏏 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓋴𓌫𓅱𓂻 | 2× V(infl. unedited) ( 1, 2 )
𓋴𓌫𓇋𓇋𓏛𓏥 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓋴𓌫𓏏𓂻 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓋴𓌬 | 3× V\ptcp.act.m.sg ( 1, 2, 3 ) | 1× V\rel.f.sg ( 1 ) | 1× V\res-1sg ( 1 ) | 1× V\res-3sg.m ( 1 ) | 6× V\tam.act:stpr ( 1, 2, 3, 4, 5, 6 )
𓋴𓌬𓂻 | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓋴𓌬𓅓 | 1× V(unclear) ( 1 ) | 1× V\tam.act ( 1 ) | 4× V\tam.act:stpr ( 1, 2, 3, 4 )
𓋴𓌬𓅓𓂻𓈖 | 1× V(infl. unedited) ( 1 ) | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
𓋴𓌬𓅓𓏏𓏛 | 1× V\inf ( 1 )
𓋴𓌬𓅓𓏛 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 ) | 1× V\rel.m.sg:stpr ( 1 )
𓋴𓌬𓅓𓏭𓂻 | 1× V(infl. unedited) ( 1 ) | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓋴𓌬𓅓𓈖 | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
𓋴𓌬𓈖 | 1× V(infl. unedited) ( 1 ) | 4× V\tam.act-ant ( 1, 2, 3, 4 ) | 2× V\tam.act-ant:stpr ( 1, 2 )
𓋴𓌬𓏝 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓋴𓌬𓐝 | 1× V\inf ( 1 ) | 2× V\tam.act:stpr ( 1, 2 )
𓋴𓌬𓐝𓂻 | 1× V\inf ( 1 )
𓋴𓌬𓐝𓂻𓅱𓏏 | 1× V\inf:stpr ( 1 )
𓋴𓌮𓅓 | 1× V(infl. unedited) ( 1 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓋴𓌮𓅓𓂻 | 1× V\ptcp.pass.m.sg ( 1 )
𓋴𓌮𓅓𓅱 | 1× V\rel.m.sg ( 1 )
𓋴𓌮𓅓𓏏 | 2× V\tam-pass:stpr ( 1, 2 )
𓋴𓌮𓅓𓏛 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓋴𓌮𓏏 | 2× V\tam-pass:stpr ( 1, 2 )
𓋴𓏏𓌬𓂻 | 1× V\inf ( 1 )
𓋴 | 1× V\tam.act ( 1 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓋴𓅓 | 2× V(infl. unedited) ( 1, 2 ) | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 ) | 4× V\tam.act ( 1, 2, 3, 4 )
𓋴𓅓𓅱 | 1× V\tam.act ( 1 )
𓋴𓅱 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓌪 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓌫 | 2× V\inf ( 1, 2 ) | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓌬 | 3× V\inf ( 1, 2, 3 ) | 2× V\ptcp.act.m.sg ( 1, 2 ) | 3× V\tam.act ( 1, 2, 3 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓌬𓅓 | 2× V\tam.act:stpr ( 1, 2 )
𓌬𓅓𓂻𓈖 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓌬𓈖 | 2× V\tam.act-ant ( 1, 2 )
𓌬𓏏 | 1× V\ptcp.act.f.sg ( 1 )
𓌬𓏏𓏲 | 1× V\tam-pass:stpr ( 1 )
𓌬𓏥 | 1× V\ptcp.act.m.pl ( 1 )
𓌬𓐝 | 1× V\ptcp.act.f.pl ( 1 ) | 2× V\tam.act:stpr ( 1, 2 )
𓌬𓐝𓂻 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓌬𓐝𓏛𓈖 | 1× V\rel.f.sg-ant:stpr ( 1 )
| 1× V\inf ( 1 ) | 3× V\ptcp.act.m.sg ( 1, 2, 3 ) | 1× V\tam.act ( 1 ) | 2× V\tam.act:stpr ( 1, 2 )
𓄱 | 1× V\res-3sg.m ( 1 )
𓎺
𓐝𓂻𓈖 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
| 1× V\ptcp.act.f.sg ( 1 )
𓏌 | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
| 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
S123A | 2× V(infl. unedited) ( 1, 2 )
S126 | 1× V\res-3pl.m ( 1 )
S126𓅓𓂻 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
S126𓅓𓏲𓏤𓂻𓏥 | 1× V\inf ( 1 )
S126𓐝𓂻 | 3× V(infl. unedited) ( 1, 2, 3 )
S126𓐝𓂻𓏲𓏥 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
⸮?𓅓𓂻 | 1× V\ptcp.act.f.sg ( 1 )
[]𓅓𓂻 | 1× V\tam.act ( 1 )
[]𓅓𓂻𓈖 | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
[]𓇋𓋴𓌫 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
[]𓌬 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
[]𓌬[] | 1× V\inf ( 1 )
[]𓐝 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
[]𓐝[] | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓊃𓌪𓅓[]𓎡[] | 1× V\res-1sg ( 1 )
𓊃𓌪𓅓𓂻US1Z2BEXTU | 1× V\imp.pl ( 1 )
𓋴[] | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
𓋴𓌫[]𓊹𓅆 | 1× V\ptcp.act.m.pl ( 1 )
𓋴𓌫𓅓𓏲⸮𓂻? | 1× V\ptcp.act.m.pl ( 1 )
𓋴𓌫𓅓𓏲𓂻⸮𓏏?𓏲 | 1× V\res-3sg.m ( 1 )
𓋴𓌫𓂻A1B | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓋴𓌫𓂻𓎡𓅱A1B | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓋴𓌬𓅓[] | 1× V\inf ( 1 )
𓋴𓌬𓐝[] | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓋴𓌬𓐝[]𓏲 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓋴𓌮[] | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓌪𓋴𓅓[] | 1× V\tam.act-ant ( 1 )
𓌬[] | 1× V\inf ( 1 ) | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓌬𓂻[]𓅓[] | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
- Wb 4, 285.7-287.20
Contenu du champ bibliographique
Pour les abréviations bibliographiques que vous pouvez rechercher, voir ici.
Lemmes apparentés
Lemmes apparentés
Certaines entrées de lemmes fournissent également des informations sur des liens avec d’autres lemmes. Ces types de liens sont les suivants :
- Lien de référence (« remplacé par / référence par ») : les lemmes révoqués, obsolètes ou de référence, c’est-à-dire ceux dont le statut éditorial est « inactif » (voir ci-dessus), renvoient à leurs remplaçants respectifs (et vice versa).
- Lien hiérarchique (« lemme supérieur / référence à ») :
- conformément à l’analyse grammaticale largement acceptée selon laquelle les adjectifs et les lemmes verbaux correspondants sont interconnectés, les adjectifs fournissent généralement des liens vers les lemmes verbaux (hiérarchiquement supérieurs) correspondants (et vice versa).
- Les entrées de lemmes collocatifs, tels que jri̯ (sḫr.w), « prendre soin », sont liées à leur lemme « de base » (jri̯, « faire »). De même, les entrées qui représentent des éléments sémantiques particulièrement notables dans un certain contexte, tels que jri̯ (plus lemme subordonné), « engendrer », font référence à leur lemme hiérarchiquement supérieur (jri̯, « faire »).
- Lien diachronique (« successeur / prédécesseur ») : Les entrées de la liste de lemmes hiéroglyphiques/hiératiques et de la liste de lemmes démotiques qui présentent des liens historiques sont reliées entre elles en tant que successeurs ou prédécesseurs, respectivement (toujours en cours).
- Lien partie/tout (« parties / partie de ») : les lemmes composés, c’est-à-dire les lemmes constitués de deux mots ou plus, fournissent des références vers les entrées de lemmes qui correspondent à leurs différentes parties (et vice versa). p.ex., le composé ḥw.t-nṯr « temple » renvoie aux deux lemmes distincts ḥw.t « demeure » et nṯr « dieu » (et vice versa) (toujours en cours).
- Lien racine (« racine / racine de ») : les entrées pour les lemmes simples, c’est-à-dire les lemmes constitués d’un seul élément lexical, fournissent des références à leur racine consonantique (et vice versa).
Pour certaines relations, il est possible d'afficher les attestations du lemme principal ainsi que celles des lemmes qui lui sont liés hiérarchiquement (affichage récursif).
Références externes
Lemmes apparentés
Citer en tant que:
(Citation complète)"sšmi̯" (Identifiant de lemme 144980) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/144980>, édité par AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, avec des contributions de Lisa Seelau, Annik Wüthrich, Simon D. Schweitzer, Mohamed Sherif Ali, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/144980, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.