sšm.w(Lemma-ID 145120)
Hieroglyphische Schreibung: 𓋴𓌫𓅓𓅱𓀭
Persistente ID:
145120
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/145120
Lemma-Liste: Hieroglyphisch/Hieratisch
Wortklasse: Substantiv (mask.)
Übersetzung
Bezeugung im TLA-Textkorpus
173
Belegzeitraum im TLA-Textkorpus:
von
1539 v.Chr.
bis
324 n.Chr.
Schreibungen im TLA-Textkorpus:
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
𓀭𓋔𓋴𓌬𓀭 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓊃𓌬𓅓𓅱𓂻𓏥 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓊃𓌬𓅓𓏛 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓋴𓂸𓅓𓀁 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓋴𓂸𓅓𓀭 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓋴𓂸𓅓𓀭𓏥 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓋴𓂸𓅓𓅆 | 2× N.m(infl. unedited) ( 1, 2 ) | 1× N.m:sg ( 1 ) | 3× N.m:sg:stpr ( 1, 2, 3 )
𓋴𓂸𓅓𓅆𓏥 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓋴𓂸𓅓𓋴 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓋴𓂸𓅓𓏛𓅆 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓋴𓂸𓅓𓏛𓏤 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓋴𓂸𓅓𓏛𓏥 | 2× N.m(infl. unedited) ( 1, 2 )
𓋴𓂸𓅓𓏭𓏛 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓋴𓂸𓐝𓀭 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓋴𓂸𓐝𓂻 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓋴𓋴𓌫𓅓𓏲𓅆𓏥 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓋴𓌪𓅓𓏛𓏥 | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓋴𓌫 | 1× N.m:sg ( 1 ) | 5× N.m:sg:stpr ( 1, 2, 3, 4, 5 )
𓋴𓌫var𓏤𓊹 | 1× N.m:sg ( 1 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓋴𓌫𓀭 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓋴𓌫𓀭var | 1× N.m:sg ( 1 )
𓋴𓌫𓀭𓏨︁ | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓋴𓌫𓀮 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓋴𓌫𓅓 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓋴𓌫𓅓𓀭 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓋴𓌫𓅓𓀭𓏥 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓋴𓌫𓅓𓂻 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓋴𓌫𓅓𓅆 | 2× N.m:pl ( 1, 2 ) | 4× N.m:sg ( 1, 2, 3, 4 ) | 4× N.m:sg:stpr ( 1, 2, 3, 4 )
𓋴𓌫𓅓𓇋𓇋𓅆𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓋴𓌫𓅓𓏝 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓋴𓌫𓅓𓏭𓏛𓅆 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓋴𓌫𓅓𓏲𓂻 | 1× N.m:pl ( 1 ) | 1× N.m:sg ( 1 )
𓋴𓌫𓅓𓏲𓂻𓏥 | 2× N.m:sg ( 1, 2 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓋴𓌫𓅓𓏲𓅆 | 1× N.m:pl:stc ( 1 ) | 5× N.m:sg ( 1, 2, 3, 4, 5 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓋴𓌫𓅓𓏲𓏛𓏥 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓋴𓌫𓅓𓏲𓏯𓂻 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓋴𓌫𓊹 | 4× N.m:sg:stpr ( 1, 2, 3, 4 )
𓋴𓌫𓏤𓊹 | 1× N.m:sg ( 1 ) | 6× N.m:sg:stpr ( 1, 2, 3, 4, 5, 6 )
𓋴𓌫𓐝 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓋴𓌫𓐝𓀭 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓋴𓌬 | 2× N.m:sg ( 1, 2 ) | 6× N.m:sg:stpr ( 1, 2, 3, 4, 5, 6 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓋴𓌬𓅓𓏛 | 1× N.m:sg:stc ( 1 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓋴𓌬𓅓𓏲𓅆𓏥︀ | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓋴𓌬𓅱𓀭𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓋴𓌬𓊹 | 1× N.m:sg ( 1 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓋴𓌬𓏛𓅓𓀭 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓋴𓌬𓏛𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓋴𓌬𓏤𓊹 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓋴𓌬𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓋴𓌬𓐝𓀭𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓋴𓌬𓐝𓀭𓏪 | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓋴𓌬𓐝𓁐 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓋴𓌬𓐝𓅱𓀭 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓋴𓌬𓐝𓅱𓀭𓏪 | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓋴𓌬𓐝𓅱𓏛 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓋴𓌬𓐝𓏛𓀭 | 2× N.m:sg:stpr ( 1, 2 )
𓌬 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓌬𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓏤𓋴𓌫 | 3× N.m(infl. unedited) ( 1, 2, 3 )
D410A𓅓𓅆 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
D410A𓅓𓏛𓅆 | 3× N.m:sg ( 1, 2, 3 )
S123A𓅓𓅆 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
S123A𓏤 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
S123A𓏤𓊹 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
S124A𓏤𓊹 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
S126𓅓 | 1× N.m:sg ( 1 )
S126𓅓𓅆 | 1× N.m:sg ( 1 )
S126𓐝𓏛𓏥 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
[]B7C | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓋴𓌫𓅓𓏭𓏛 | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓌬𓅓B7C | 2× N.m:sg ( 1, 2 )
⸮𓋴𓌫?⸮𓅓?[]⸮𓅆? | 1× N.m:sg ( 1 )
𓊃𓌬𓐝G7D | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓋴[] | 1× N.m:pl ( 1 )
𓋴𓌪G17A𓏛𓏥 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓋴𓌫G17A𓏛𓏥 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓋴𓌫var𓏏𓆇I64 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓋴𓌫[] | 1× N.m:sg ( 1 ) | 1× N.m:sg:stc ( 1 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓋴𓌫𓅓[]𓅆[] | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓋴𓌬[] | 1× N.m:sg ( 1 ) | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓋴𓌬𓅓A21A | 1× N.m:sg ( 1 )
𓋴𓌬𓅓𓏏𓆇B7C | 1× N.m:sg ( 1 )
𓌬[]𓏛𓏥 | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
Bibliographie
-
Wb 4, 291.6-16
-
FCD 248
- Van der Molen, Dictionary of Coffin Texts, 553 f.
In Beziehung stehende Lemmata
In Beziehung stehende Lemmata
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)"sšm.w" (Lemma-ID 145120) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/145120>, ediert von Altägyptisches Wörterbuch, unter Mitarbeit von Simon D. Schweitzer, Lisa Seelau, Annik Wüthrich, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/145120, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.