šps.w(Identifiant de lemme 153870)

graphie hiéroglyphique: 𓀻𓋴


Identifiant permanent: 153870
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/153870


Liste de lemmes: Hiéroglyphique / hiératique

Catégorie lexicale: nom commun (masc.)


Traduction

de
Vornehmer
en
noble
fr
(celui qui est) distingué, noble
ar
نبيل؛ واحد من النبلاء

Attestation dans le corpus de textes du TLA


Période d’attestation dans le corpus de textes du TLA: de 2613 av. n. è. à 30 av. n. è.

graphies dans le corpus de textes du TLA:

 N’hésitez pas à nous signaler toute erreur


𓀻 | 1× ADJ:m.sg ( 1 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓀻var | 1× N.m:sg ( 1 )
𓀻𓋴𓅆 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓀻𓋴𓅱𓀀𓀀𓀀 | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓀻𓋴𓏲𓀀𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓀻𓏥 | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓀻𓏪 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓀼 | 3× N.m:sg ( 1, 2, 3 )
𓀼𓀀𓀀𓀀 | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓀼𓀼𓀼𓀼 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓀼𓊃𓊃𓏛 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓀼𓋴 | 1× N.m:sg ( 1 ) | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓀼𓋴𓅆𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓀼𓋴𓅱𓀀𓏥 | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓀼𓋴𓅱𓏥 | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓀼𓋴𓇋 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓀼𓋴𓏛𓀀 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓀼𓋴𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓀼𓋴𓏭𓏛𓅆 | 6× N.m:sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6 )
𓀼𓏥 | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓈙𓊪𓊃𓀼 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓈙𓊪𓊃𓅱𓀼 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓈙𓊪𓋴𓅱𓈓 | 1× N.m:pl:stc ( 1 )
𓈙𓊪𓋴𓇋 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓘾𓏨 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓙁𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓴣 | 1× N.m:sg ( 1 )

⸮𓀼? | 1× N.m:sg ( 1 )
⸮𓀽?𓏨 | 1× N.m:pl:stc ( 1 )
𓀼𓋴[] | 1× N.m:sg ( 1 )
𓈙[]𓙁 | 1× N.m:sg ( 1 )

Bibliographie

  • Wb 4, 448-449.7
  • FCD 265


Références externes

Ancien TLA 153870
Archives de feuillets numérisés 153870
Erman & Grapow, Wörterbuch 448
Wikidata L1382883

Rédacteur(s): AV Wortschatz der ägyptischen Sprache; avec des contributions de: Annik Wüthrich, Simon D. Schweitzer, Mohamed Sherif Ali
Fichier de données créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernière révision: 29.09.2025

Citer en tant que:

(Citation complète)
"šps.w" (Identifiant de lemme 153870) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/153870>, édité par AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, avec des contributions de Annik Wüthrich, Simon D. Schweitzer, Mohamed Sherif Ali, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/153870, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)