šms.w(Identifiant de lemme 155030)

graphie hiéroglyphique: 𓌞𓅱


Identifiant permanent: 155030
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/155030


Liste de lemmes: Hiéroglyphique / hiératique

Catégorie lexicale: nom commun (masc.)


Traduction

de
Gefolgsmann
en
retainer
fr
(le) suivant
ar
تابع؛ خادم

Attestation dans le corpus de textes du TLA


Période d’attestation dans le corpus de textes du TLA: de 2686 av. n. è. à 30 av. n. è.

graphies dans le corpus de textes du TLA:

 N’hésitez pas à nous signaler toute erreur


𓀸𓅱 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓄜 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓆳𓋴 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓈙𓋴𓌞𓅱𓈓 | 1× N.m:pl:stc ( 1 )
𓋴𓅱𓂻𓏥𓌞𓏪𓅱 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓋴𔈶 | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓌞 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 ) | 1× N.m:pl:stc ( 1 ) | 2× N.m:sg ( 1, 2 )
𓌞𓂻𓋴𓏥𓀭𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓌞𓂻𓏥 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓌞𓅓 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓌞𓅱 | 7× N.m:sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ) | 2× N.m:sg:stpr ( 1, 2 )
𓌞𓅱𓀀 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓌞𓅱𔏳𓂻𓀀𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓌞𓇋 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓌞𓊃𓅱𓂻𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓌞𓋴 | 4× N.m:sg ( 1, 2, 3, 4 )
𓌞𓋴𓀀𓏥𓅆 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓌞𓋴𓂻 | 4× N.m(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4 ) | 2× N.m:sg ( 1, 2 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓌞𓋴𓂻𓀀 | 2× N.m:sg ( 1, 2 )
𓌞𓋴𓂻𓀀𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 ) | 1× N.m:pl ( 1 )
𓌞𓋴𓂻𓀀𓏪 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓌞𓋴𓂻𓀭 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓌞𓋴𓂻𓏥 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 ) | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 ) | 2× N.m:pl:stc ( 1, 2 ) | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓌞𓋴𓂻𓏥𓀭 | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓌞𓋴𓅱𓂻 | 2× N.m(infl. unedited) ( 1, 2 )
𓌞𓋴𓏭𓂻 | 1× N.m:sg ( 1 ) | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓌞𓋴𓏭𓂻𓀀 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓌞𓋴𓏭𓂻𓀀𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓌞𓋴𓏯𓂻𓅆𓏥 | 1× N.m:pl:stc ( 1 )
𓌞𓋴𓏲𓂻 | 1× N.m:pl ( 1 ) | 10× N.m:sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 )
𓌞𓋴𓏲𓂻𓀀𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 ) | 1× N.m:pl ( 1 )
𓌞𓋴𓏲𓂻𓂷𓂡 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓌞𓋴𓏲𓂻𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 ) | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓌞𓋴𓏲𓏭𓂻 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓌞𓋴𓏲𔏳𓂻 | 2× N.m:sg ( 1, 2 )
𓌞𓏲𓀀 | 3× N.m:sg ( 1, 2, 3 ) | 2× N.m:sg:stpr ( 1, 2 )
𓌞𓏲𓀀𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓌞𓏲𓂻 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓌞𓏲𓂻𓀀 | 2× N.m:sg:stpr ( 1, 2 )
𓍐 | 1× N.m:sg ( 1 )
𔈵 | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𔈷𓅱 | 1× N.m:sg ( 1 )
𔈷var | 2× N.m:sg ( 1, 2 )
𔈷var𓅱 | 1× N.m:sg ( 1 )

[]𓋴𓂻 | 1× N.m:sg ( 1 )
⸮𓌞?𓏲𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓌞[]𓂻 | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓌞𓋴𓅱𓂻A1B | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )

Bibliographie

  • Wb 4, 485.6-486.15


Références externes

Ancien TLA 155030
Archives de feuillets numérisés 155030
Erman & Grapow, Wörterbuch 485
Wikidata L1379785

Rédacteur(s): AV Wortschatz der ägyptischen Sprache; avec des contributions de: Annik Wüthrich, Simon D. Schweitzer, Mohamed Sherif Ali
Fichier de données créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernière révision: 29.09.2025

Citer en tant que:

(Citation complète)
"šms.w" (Identifiant de lemme 155030) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/155030>, édité par AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, avec des contributions de Annik Wüthrich, Simon D. Schweitzer, Mohamed Sherif Ali, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/155030, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)