qrr.t(Lemma ID 161860)

Hieroglyphic spelling: ๐“ˆŽ๐“‚‹๐“‚‹๐“๐“‰


Persistent ID: 161860
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/161860


Lemma list: Hieroglyphic/hieratic

Word class: common noun


Translation

de
Hรถhle
en
cavern
fr
grotte, caverne
ar
ูƒู‡ู

Attestation in the TLA text corpus


Attestation time frame in the TLA text corpus: from 2321 BCE to 200 CE

Spellings in the TLA text corpus:

 Please feel free to point out any mistakes to us


๐“ˆŽ๐“‚‹๐“‚‹ | 2ร— N:pl ( 1, 2 )
๐“ˆŽ๐“‚‹๐“‚‹๐“‚‚ | 1ร— N:pl ( 1 )
๐“ˆŽ๐“‚‹๐“‚‹๐“‰ | 3ร— N:sg ( 1, 2, 3 ) | 1ร— N:sg:stpr ( 1 )
๐“ˆŽ๐“‚‹๐“‚‹๐“๐“‚‚ | 1ร— N(infl. unedited) ( 1 ) | 3ร— N:sg ( 1, 2, 3 )
๐“ˆŽ๐“‚‹๐“‚‹๐“๐“‚‚๐“‚‚ | 2ร— N:du ( 1, 2 )
๐“ˆŽ๐“‚‹๐“‚‹๐“๐“‚‚๐“‰ | 1ร— N(infl. unedited) ( 1 )
๐“ˆŽ๐“‚‹๐“‚‹๐“๐“‚‚๐“ฅ | 1ร— N(infl. unedited) ( 1 )
๐“ˆŽ๐“‚‹๐“‚‹๐“๐“ˆ’ | 1ร— N(infl. unedited) ( 1 )
๐“ˆŽ๐“‚‹๐“‚‹๐“๐“‰ | 1ร— ADJ:f.sg ( 1 ) | 1ร— N(infl. unedited) ( 1 ) | 26ร— N:sg (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 3ร— N:sg:stc ( 1, 2, 3 ) | 5ร— N:sg:stpr ( 1, 2, 3, 4, 5 )
๐“ˆŽ๐“‚‹๐“‚‹๐“๐“ญ๐“‰๐“‰ | 1ร— N(infl. unedited) ( 1 )
๐“ˆŽ๐“‚‹๐“‚‹๐“๐“ธ | 1ร— N:sg ( 1 )
๐“ˆŽ๐“‚‹๐“‡‹๐“๐“‰๐“ฅ | 1ร— N:sg ( 1 )
๐“ˆŽ๐“‚‹๐“๐“‡ณ | 1ร— N:sg ( 1 )
๐“ˆŽ๐“‚‹๐“๐“‰ | 1ร— N:sg ( 1 ) | 1ร— N:sg:stpr ( 1 )
๐“ˆŽ๐“‚‹๐“๐“‰๐“ฅ | 1ร— N:pl:stc ( 1 )
๐“ˆŽ๐“‚‹๐“๐“๐“‰๐“‰ | 1ร— N(infl. unedited) ( 1 ) | 1ร— N:du ( 1 )
๐“ˆŽ๐“‚‹๐“๐“ค๐“‰ | 1ร— N:sg ( 1 )
๐“ˆŽ๐“‚‹๐“๐“ฅ๐“‰๐“ฅ | 1ร— N:pl ( 1 )
๐“ˆŽ๐“‚‹๐“๐“ญ๐“‰๐“ฅ | 1ร— N:pl:stc ( 1 )
๐“ˆŽ๐“‚‹๐“๐“ญ๐“‰๐“ฅ๐“Š– | 2ร— N:pl ( 1, 2 )
๐“ˆŽ๐“„ฟ๐“ญ๐“‚‹๐“ค๐“‚‹๐“ค๐“๐“ˆ‡๐“ค | 1ร— N:sg ( 1 )
๐“ˆŽ๐“„ฟ๐“ญ๐“‚‹๐“ค๐“๐“ˆ‡๐“ค | 1ร— N:sg ( 1 )
๐“ˆŽ๐“„ฟ๐”ณ๐“‚‹๐“ค๐“‚‹๐“ค๐“๐“ˆ‡๐“ค | 2ร— N:sg ( 1, 2 )
๐“ตถ๐“ตถ | 1ร— N:du ( 1 )
๐“ตธ | 1ร— N:du ( 1 )
๐“ป…๐“ป… | 1ร— N:sg ( 1 )

M11BM11BO224๐“ถO224๐“ถ | 1ร— N:sg ( 1 )
[]๐“‚‹๐“‚‹๐“๐“‰ | 1ร— N:sg ( 1 )
[]๐“‚‹๐“๐“‰๐“ฅ | 1ร— N:pl:stc ( 1 )
๐“ˆŽvar๐“‚‹๐“นUS11Z13XT | 1ร— N:sg ( 1 )
๐“ˆŽ[]๐“‚‚๐“‚‚ | 1ร— N:du ( 1 )
๐“ˆŽ๐“‚‹[] | 1ร— N:sg ( 1 )
๐“ˆŽ๐“‚‹[]๐“‰๐“ฅ | 1ร— N:pl ( 1 )
๐“ˆŽ๐“‚‹๐“‚‹๐“US11Z13XT | 3ร— N:sg ( 1, 2, 3 )
๐“ˆŽ๐“‚‹๐“‚‹๐“US11Z13XTU | 1ร— N:sg ( 1 )
๐“ˆŽ๐“‚‹๐“‚‹๐“? | 1ร— N(infl. unedited) ( 1 )
๐“ˆŽ๐“‚‹๐“‚‹๐“โธฎ๐“‰? | 1ร— N:sg ( 1 )
๐“ˆŽ๐“‚‹๐“ŽŸ๐“US11Z13XTU | 1ร— N:sg ( 1 )
๐“ˆŽ๐“‚‹๐“๐“‰[] | 1ร— N:pl ( 1 )

Bibliography

  • Wb 5, 62.4-7
  • FCD 281


External references

Legacy TLA 161860
Digitized Slip Archive 161860
Ermanโ€†&โ€†Grapow, Wb. 62
Projet Ramsรจs 4801

Editor(s): AV Wortschatz der รคgyptischen Sprache; with contributions by: Annik Wรผthrich, Simon D. Schweitzer, Mohamed Sherif Ali
Data file created: before June 2015 (1992โ€“2015), latest revision: 09/29/2025

Please cite as:

(Full citation)
"qrr.t" (Lemma ID 161860) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/161860>, edited by AV Wortschatz der รคgyptischen Sprache, with contributions by Annik Wรผthrich, Simon D. Schweitzer, Mohamed Sherif Ali, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sรคchsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/161860, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)