k๊ฃ.t(Lemma ID 163010)
Hieroglyphic spelling: ๐๐๐
Persistent ID:
163010
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/163010
Lemma list: Hieroglyphic/hieratic
Word class: common noun (fem.)
Translation
Attestation in the TLA text corpus
302
Attestation time frame in the TLA text corpus:
from
2686 BCE
to
324 CE
Spellings in the TLA text corpus:
Please feel free to point out any mistakes to us
๐ | 1ร N.f:sg ( 1 ) | 1ร N.f:sg:stc ( 1 )
๐๐๐๐ฅ | 1ร N.f:sg:stpr ( 1 )
๐๐ฅ | 1ร N.f(infl. unedited) ( 1 )
๐๐ฅ๐ | 1ร N.f:sg ( 1 )
๐๐ | 1ร N.f:sg ( 1 )
๐๐ฟ๐๐๐๐ฅ | 1ร N.f:sg ( 1 )
๐๐ ฑ๐๐๐ช | 1ร N.f:pl ( 1 )
๐๐ | 4ร N.f:sg ( 1, 2, 3, 4 ) | 2ร N.f:sg:stc ( 1, 2 ) | 4ร N.f:sg:stpr ( 1, 2, 3, 4 )
๐๐๐ | 1ร N.f:sg ( 1 )
๐๐๐ | 36ร N.f:sg (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 12ร N.f:sg:stc (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 4ร N.f:sg:stpr ( 1, 2, 3, 4 )
๐๐๐var | 2ร N.f:sg ( 1, 2 )
๐๐๐๐ | 1ร N.f:sg ( 1 )
๐๐๐๐๐ฅ | 3ร N.f(infl. unedited) ( 1, 2, 3 ) | 5ร N.f:pl ( 1, 2, 3, 4, 5 ) | 1ร N.f:pl:stpr ( 1 ) | 5ร N.f:sg ( 1, 2, 3, 4, 5 ) | 1ร N.f:sg:stpr ( 1 )
๐๐๐๐๐ช | 1ร N.f:pl:stc ( 1 ) | 1ร N.f:sg ( 1 )
๐๐๐๐ฅ | 1ร N.f:pl ( 1 )
๐๐๐๐จ๏ธ | 1ร N.f:sg ( 1 )
๐๐๐๐ช | 2ร N.f:pl ( 1, 2 ) | 2ร N.f:sg ( 1, 2 )
๐๐๐ | 2ร N.f:sg ( 1, 2 )
๐๐๐๐ | 1ร N.f:pl ( 1 )
๐๐๐๐ฅ | 1ร N.f(infl. unedited) ( 1 ) | 1ร N.f:pl ( 1 ) | 1ร N.f:sg ( 1 )
๐๐๐ค๐ | 1ร N.f:sg:stpr ( 1 )
๐๐๐ฅ | 1ร N.f:pl ( 1 ) | 1ร N.f:sg:stpr ( 1 )
๐๐๐ฏ๐๐๐ฅ | 4ร N.f:sg ( 1, 2, 3, 4 ) | 1ร N.f:sg:stc ( 1 ) | 2ร N.f:sg:stpr ( 1, 2 )
๐๐๐ฏ๐ | 1ร N.f:sg:stc ( 1 )
๐๐๐ฏ๐๐ฅ | 3ร N.f:pl ( 1, 2, 3 ) | 16ร N.f:sg (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 5ร N.f:sg:stc ( 1, 2, 3, 4, 5 ) | 3ร N.f:sg:stpr ( 1, 2, 3 )
๐๐๐ฏ๐๐ฅ๐๐๐ฅ | 2ร N.f:sg:stpr ( 1, 2 )
๐๐๐ฒ | 1ร N.f:pl ( 1 )
๐๐๐น๐ | 1ร N.f:sg ( 1 )
๐๐๐น๐๐ฅ | 1ร N.f:sg:stc ( 1 )
๐๐๐ | 1ร N.f:sg ( 1 )
๐๐ค | 1ร N.f:sg ( 1 )
๐๐ค๐๐ | 1ร N.f:sg ( 1 )
๐๐ค๐ | 2ร N.f:sg ( 1, 2 )
๐๐ค๐๐๐ฅ | 3ร N.f(infl. unedited) ( 1, 2, 3 )
๐๐ค๐๐ค๐๐ฅ | 1ร N.f(infl. unedited) ( 1 )
๐๐ค๐๐ฏ๐๐ฅ | 2ร N.f(infl. unedited) ( 1, 2 ) | 1ร N.f:pl:stc ( 1 ) | 2ร N.f:sg ( 1, 2 )
๐๐ค๐๐น๐๐ฅ | 3ร N.f:sg ( 1, 2, 3 )
๐๐ค๐ฏ๐๐ฅ | 1ร N.f(infl. unedited) ( 1 )
๐๐ค๐ฒ๐๐ฅ | 1ร N.f(infl. unedited) ( 1 )
๐๐ฅ๐ | 1ร N.f:pl:stc ( 1 )
๐๐ฒ๐ฅ๏ธ | 1ร N.f(infl. unedited) ( 1 )
๐๐๐ค๐ฒ๐ญ | 1ร N.f:sg:stc ( 1 )
๐ค | 3ร N.f:sg ( 1, 2, 3 ) | 2ร N.f:sg:stc ( 1, 2 )
๐ค๐ | 2ร N.f:sg ( 1, 2 ) | 3ร N.f:sg:stc ( 1, 2, 3 )
๐ค๐๐ค | 1ร N.f:sg:stc ( 1 )
๐๐ค | 3ร N.f:sg ( 1, 2, 3 ) | 1ร N.f:sg:stpr ( 1 )
A9C | 1ร N.f:sg ( 1 ) | 1ร N.f:sg:stpr ( 1 )
US9A9CVARA | 1ร N.f:sg ( 1 )
[]๐[] | 1ร N.f:sg ( 1 )
[]๐๐๐ฅ | 2ร N.f:sg:stpr ( 1, 2 )
[]๐ | 1ร N.f:sg ( 1 )
[]๐ | 1ร N.f:sg:stpr ( 1 )
[]๐ค๐Z5A๐๐ฅ | 1ร N.f:sg ( 1 )
โธฎ๐?[]๐ | 1ร N.f:sg ( 1 )
๐[] | 1ร N.f:sg ( 1 )
๐[]๐ | 1ร N.f:sg ( 1 )
๐[]๐๐๐ฅ | 1ร N.f:sg:stpr ( 1 )
๐๐ฟ๐ฒ๐[]๐ฅ | 1ร N.f:pl:stpr ( 1 )
๐๐A9C๐๐ฅ | 1ร N.f(infl. unedited) ( 1 ) | 1ร N.f:sg ( 1 )
๐๐US248Y1VARB | 1ร N.f:sg ( 1 )
๐๐Z2D | 1ร N.f:pl ( 1 )
๐๐Z5A๐๐ฅ | 1ร N.f:sg ( 1 )
๐๐[] | 1ร N.f:sg ( 1 )
๐๐[]๐๐ฅ | 1ร N.f:sg ( 1 )
๐๐โธฎ๐?[] | 1ร N.f:sg ( 1 )
๐๐๐[] | 1ร N.f:sg ( 1 ) | 1ร N.f:sg:stpr ( 1 )
๐๐๐ฏA9B | 1ร N.f:sg ( 1 )
๐๐๐ฏ[] | 1ร N.f:sg ( 1 )
๐๐ค๐Z5A๐๐ฅ | 1ร N.f:pl ( 1 ) | 1ร N.f:sg ( 1 )
๐ค[] | 1ร N.f:sg:stc ( 1 )
Bibliography
- Wb 5, 98.2-101.8
Related lemmata
Related lemmata
Please cite as:
(Full citation)"k๊ฃ.t" (Lemma ID 163010) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/163010>, edited by Altรคgyptisches Wรถrterbuch, with contributions by Lisa Seelau, Annik Wรผthrich, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sรคchsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/163010, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.