kfi̯(معرف المادة المعجمية 164200)
التهجئة الهيروغليفية: 𓎡𓆑𓋳
معرف دائم:
164200
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/164200
قائمة المواد المعجمية: الهيروغليفية/الهيراطيقية
فئة الكلمة: فعل (فعل معتل ثلاثي)
الترجمة
شواهد في المتون النصية في TLA
119
الإطار الزمني للتوثيق في المتون النصية في TLA:
من
2375 ق.م.
إلى
30 ق.م.
التهجئة في المتون النصية في TLA:
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
𓈎𓆑𓄿𓄖 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓋳𓏲𓏥𓀀 | 1× V\ptcp.pass.m.pl ( 1 )
𓎡𓄿𓄖𓋳𓂞𓏥 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓎡𓄿𓆑𓄖𓈖𓏏𓏲 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓎡𓆑 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓎡𓆑𓂝 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓎡𓆑𓄖 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓎡𓆑𓄖𓏛 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 ) | 1× V\tam.pass ( 1 )
𓎡𓆑𓄿𓄖 | 1× V\imp.sg ( 1 ) | 1× V\inf ( 1 )
𓎡𓆑𓄿𓄖𓂝 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓎡𓆑𓄿𓄖𓂞 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓎡𓆑𓄿𓄖𓋳 | 2× V(infl. unedited) ( 1، 2 )
𓎡𓆑𓄿𓄖𓋳𓀜𓍘𓇋 | 1× V\res-3sg.f ( 1 )
𓎡𓆑𓄿𓄖𓋳𓂞 | 3× V(infl. unedited) ( 1، 2، 3 )
𓎡𓆑𓄿𓄖𓋳𓂞𓏥 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓎡𓆑𓄿𓄖𓋳𓏥 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓎡𓆑𓄿𓄖𓏛 | 1× V(infl. unedited) ( 1 ) | 1× V\advz ( 1 ) | 2× V\inf ( 1، 2 )
𓎡𓆑𓄿𓄖𓏛𓏥 | 1× V\inf ( 1 )
𓎡𓆑𓄿𓄖𓏲𓏏 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓎡𓆑𓄿𓄖𓏹𓏹 | 1× V\res-3sg.f ( 1 )
𓎡𓆑𓄿𓅱𓄖𓂻𓈖𓅱𓏏 | 1× V\tam-ant-pass:stpr ( 1 )
𓎡𓆑𓄿𓅱𓄖𓏛 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 ) | 1× V\tam.pass ( 1 )
𓎡𓆑𓄿𓇋𓄖𓄖𓏲𓏏 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓎡𓆑𓄿𓇋𓇋𓋳𓂡 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓎡𓆑𓄿𓇋𓇋𓍱𓂡𓈖 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓎡𓆑𓄿𓏏𓄖𓏏𓏲 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓎡𓆑𓄿𓏲𓄖 | 7× V(infl. unedited) ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7 ) | 1× V\inf ( 1 ) | 1× V\ptcp.pass.m.sg ( 1 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓎡𓆑𓄿𓏲𓄖𓂻 | 3× V(infl. unedited) ( 1، 2، 3 )
𓎡𓆑𓄿𓏲𓄖𓈖 | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
𓎡𓆑𓄿𓏲𓄖𓍱 | 1× V\tam.act ( 1 )
𓎡𓆑𓄿𓏲𓄖𓍱𓏴𓂡𓏥 | 1× V\inf ( 1 )
𓎡𓆑𓄿𓏲𓄖𓏏 | 1× V\nmlz.f ( 1 )
𓎡𓆑𓄿𓏲𓄖𓏏𓏭 | 1× V\inf ( 1 )
𓎡𓆑𓄿𓏲𓄖𓏏𓏲 | 2× V(infl. unedited) ( 1، 2 )
𓎡𓆑𓄿𓏲𓄖𓏛 | 1× V(infl. unedited) ( 1 ) | 1× V\inf ( 1 ) | 1× V\res-3sg.f ( 1 ) | 4× V\res-3sg.m ( 1، 2، 3، 4 ) | 1× V\res-3sg.m ( 1 )
𓎡𓆑𓄿𓏲𓄖𓏛𓀜 | 1× V\inf ( 1 ) | 1× V\res-3pl.m ( 1 )
𓎡𓆑𓄿𓏲𓄖𓏛𓈖 | 1× V\rel.m.sg-ant:stpr ( 1 ) | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
𓎡𓆑𓄿𓏲𓄖𓏛𓍘𓇋 | 1× V\res-3sg.f ( 1 )
𓎡𓆑𓄿𓏲𓄖𓏲𓏏 | 2× V(infl. unedited) ( 1، 2 )
𓎡𓆑𓄿𓏲𓇋𓇋𓄖𓀭𓏪 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓎡𓆑𓇋𓇋𓋳 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓎡𓆑𓈖 | 1× V\tam.act-ant ( 1 )
𓎡𓆑𓋳 | 2× V\inf ( 1، 2 ) | 2× V\tam.act ( 1، 2 )
𓎡𓆑𓋳𓂝𓈖 | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
𓎡𓆑𓋳𓂡 | 1× V(infl. unedited) ( 1 ) | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 ) | 1× V\tam.act ( 1 )
𓎡𓆑𓋳𓈖 | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
𓎡𓆑𓋳𓏥 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓎡𓆑𓋳𓐍𓂋 | 1× V\tam.act-oblv:stpr ( 1 )
𓎡𓆑𓏏𓂡 | 1× V\inf ( 1 )
𓎡𓆑𓏏𓆑𓋳 | 1× V:ptcp.post-m.sg ( 1 )
𓎡𓆑𓏏𓋳 | 1× V\inf ( 1 )
𓎡𓆑𓏏𓋳𓂝 | 1× V:ptcp.post-m.sg ( 1 ) | 1× V\inf ( 1 )
𓎡𓆑𓏮𓍘𓇋 | 1× V\res-3sg.f ( 1 )
𓎡𓆑𓏲𓄖𓂻𓈖 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓎡𓈖
[]𓄿𓅱𓄖𓏛 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
[]𓏲𓏛𓀜 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓎡[]𓊪[]𓏛𓏥 | 1× V\imp.sg ( 1 )
𓎡𓄿𓆑𓄖𓏛[] | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
𓎡𓆑⸮𓄿?𓏲[] | 1× V\res-3sg.m ( 1 )
𓎡𓆑⸮𓅓?𓄖⸮𓏛? | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓎡𓆑𓄿[]𓄖[]𓏭𓏛 | 1× V\inf:stpr ( 1 )
- Wb 5, 119.4-19
محتويات حقل الببليوغرافيا
للحصول على الاختصارات الببليوغرافية التي قد ترغب في البحث عنها، انظر هنا.
المواد المعجمية ذات الصلة
المواد المعجمية ذات الصلة
توفر الكثير من مدخلات المواد المعجمية أيضًا معلومات حول العلاقات بمواد معجمية أخرى. أنواع هذه العلاقات هي:
- العلاقة المرجعية ("تم استبداله بـ / يُشار إليه من"): المواد المعجمية الملغاة أو المتقادمة أو المرجعية، أي تلك ذات الحالة التحريرية "غير نشط" (انظر أعلاه)، تنشئ رابطًا إلى البديل الخاص بها (والعكس صحيح).
- العلاقة الهرمية ("الأعلى في الترتيب / يُشار إليها بـ"):
- وفقًا للتحليل النحوي المقبول على نطاق واسع والذي ينص على أن الصفات والمواد المعجمية الفعلية المتعلقة بها مرتبطة ببعضها بعلاقة منتجة، توفر الصفات عادةً روابط إلى المواد المعجمية الفعلية (الأعلى في الترتيب) ذات الصلة (والعكس صحيح).
- مدخلات المواد المعجمية التجميعية مثل jri̯ (sḫr.w) "يعتني" تنشئ رابطًا إلى المادة المعجمية الجوهرية الأعلى الخاصة بها (jri̯ "يفعل"). وبالمثل، تنشئ المدخلاتُ التي تمثل دلالاتٍ جديرة بالملاحظة بشكلٍ خاص من الناحية السياقية، مثل jri̯ (بالإضافة إلى اسم المادة المعجمية المتفرعة) بمعنى "يستدعي"، رابطًا إلى المادة المعجمية الأعلى في الترتيب (jri̯ "يفعل").
- العلاقة التاريخية ("لاحق / سابق"): المدخلات المرتبطة تاريخيًا في قائمة المواد المعجمية الهيروغليفية-الهيراطيقية وقائمة المواد المعجمية الديموطيقية مترابطة فيما بينها كلواحق أو سوابق، على التوالي. (لا تزال في طور التنفيذ)
- علاقة جزئية/كلية ("أجزاء / جزء من"): توفر المواد المعجمية متعددة الكلمات، أي المادة المعجمية المُكونة من كلمتين أو أكثر، روابط إلى مدخلات المواد المعجمية للأجزاء الخاصة بها (والعكس صحيح). على سبيل المثال، يشير المُركَّب ḥw.t-nṯr "معبد" إلى صيغتين صرفيتين أساسيتين منفصلتين ḥw.t "إيوان" و nṯr "إله" (والعكس صحيح). (لا تزال في طور التنفيذ)
- العلاقة الجذرية ("جذر / جذر لـ"): مدخلات المواد المعجمية الأساسية، أي المادة المعجمية أحادية الكلمة، توفر إشارات إلى جذرها الساكن (والعكس صحيح).
بالنسبة لبعض العلاقات، يمكن رؤية شواهد المادة المعجمية الرئيسية مع شواهد المواد المعجمية المرتبطة بها هرميًا (بشكلٍ تكراري).
مراجع خارجية
المواد المعجمية ذات الصلة
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)"kfi̯" (معرف المادة المعجمية 164200) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/164200>، نُشر بواسطة AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، مع مساهمات من قبل Annik Wüthrich، Simon D. Schweitzer، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٤.٢، ٢٠٢٦/۱/٢۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/164200، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.