tp-rd(Lemma-ID 171210)

Hieroglyphische Schreibung: 𓁶𓏤𓂾


Persistente ID: 171210
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/171210


Lemma-Liste: Hieroglyphisch/Hieratisch

Wortklasse: Substantiv (mask.)


Übersetzung

de
Weisung; Ordnung; Anordnung; Ritus; das, was zu dir gehört
en
instructions; regulations
fr
instruction; ordre, règlement; rite; ce qui t'appartient

Bezeugung im TLA-Textkorpus


Belegzeitraum im TLA-Textkorpus: von 1920 v.Chr. bis 324 n.Chr.

Schreibungen im TLA-Textkorpus:

 Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin


𓁶𓂋𓂧𓂾𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓁶𓂋𓂧𓂾𓏤𓏛 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓁶𓂾 | 2× N.m:sg ( 1, 2 )
𓁶𓂾𓇿 | 2× N.m:sg ( 1, 2 )
𓁶𓂾𓏛 | 2× N.m:sg ( 1, 2 )
𓁶𓂾𓏛𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓁶𓂾𓏪 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓁶𓏤𓂋𓂧𓂾𓂻 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓁶𓏤𓂋𓂧𓂾𓏛 | 2× N.m:sg ( 1, 2 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓁶𓏤𓂋𓂧𓂾𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓁶𓏤𓂋𓂧𓂾𓏤𓏛𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 ) | 4× N.m:sg ( 1, 2, 3, 4 )
𓁶𓏤𓂾 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓁶𓏤𓂾𓇾𓏛𓏥 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓁶𓏤𓂾𓏛 | 2× N.m:sg ( 1, 2 )
𓁶𓏤𓂾𓏛𓏥 | 2× N.m:sg ( 1, 2 )
𓁶𓏤𓂾𓏛︂ | 1× N.m:sg ( 1 )
𓁶𓏤𓂾𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓁶𓏤𓂾𓏤𓏛 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓁶𓏤𓂾𓏤𓏛𓏥 | 3× N.m:sg ( 1, 2, 3 )
𓁶𓏤𓇾 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓁶𓏤𓇾𓂾𓏛𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓁶𓏤𓇿𓏤𓈅𓂾𓏛𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )

[]𓂋𓂧𓂾𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓂾𓂾 | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓂾𓏤𓏛 | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓂾𓏤𓏛𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓏤𓂋𓂧𓂾𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓁶US9D56VARA𓇿 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓁶[]𓂾𓂾𓏤[] | 1× N.m:sg ( 1 )
𓁶𓂾N16A | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓁶𓂾US248Y1VARB | 1× N.m:sg ( 1 )
𓁶𓏤𓂋𓂧𓂾[] | 1× N.m:sg ( 1 )
𓁶𓏤𓂾[]𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓁶𓏤𓇾[]𓈅𓂾𓏛𓏥 | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓁶𓏤𓇾𓏤𓈅𓂾[]𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )

Bibliographie

  • Wb 5, 288.2-289.23
  • FCD 297
  • Lesko, Dictionary IV, 79 f.
  • Wilson, Ptol. Lexikon, 1137


Digitale Verweise

Alt-TLA 171210
Projet Karnak 400
Digitalisiertes Zettelarchiv 171210
Erman & Grapow, Wb. 288

Editor:innen: Altägyptisches Wörterbuch; unter Mitarbeit von: Lisa Seelau, Simon D. Schweitzer, Annik Wüthrich
Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 27.09.2024

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
"tp-rd" (Lemma-ID 171210) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/171210>, ediert von Altägyptisches Wörterbuch, unter Mitarbeit von Lisa Seelau, Simon D. Schweitzer, Annik Wüthrich, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/171210, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)