Hieroglyphische Schreibung :
𓌥𓃀𓏛
Unicode kopieren
MdC kopieren
Persistente ID :
183180
ID kopieren
Persistente URL :
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/183180
URL kopieren
Lemma-Liste :
Hieroglyphisch/Hieratisch
Wortklasse :
Verb
(3-rad. )
Übersetzung
de
ausrüsten; bekleiden; schmücken
en
to provide; to clothe; to adorn
fr
équiper; vêtir, habiller; décorer
Bezeugung im TLA-Textkorpus
135
Belege in 135 Sätzen
Belegzeitraum im TLA-Textkorpus :
von
2414 v.Chr.
bis
324 n.Chr.
Schreibungen im TLA-Textkorpus :
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
𓂧𓏭𓌥𓃀𓏭𓏛𓋳
| 1×
V\res-3sg.f
(
1
)
𓆓𓃀𓌥
| 1×
V\imp.sg
(
1
)
| 1×
V\res-3sg.m
(
1
)
| 1×
V\tam.act:stpr
(
1
)
𓆓𓃀𓌥𓄿
| 1×
V\imp.pl
(
1
)
| 2×
V\tam.act:stpr
(
1 ,
2
)
𓆓𓃀𓌥𓏏
| 1×
V\res-2sg.m
(
1
)
𓆓𓌥𓄿
| 1×
V\res-3sg.m
(
1
)
𓆓𓌥𓏏
| 1×
V\res-2sg.m
(
1
)
𓌥var
| 1×
V\res-3sg.m
(
1
)
𓌥𓃀
| 1×
V\ptcp.act.m.sg
(
1
)
| 1×
V\res-3sg.m
(
1
)
| 1×
V\tam.act:stpr
(
1
)
| 1×
V\tam.pass:stpr
(
1
)
𓌥𓃀𓀜𓏛𓏤
| 1×
V(infl. unedited)
(
1
)
𓌥𓃀𓅱
| 1×
V\res-3sg.m
(
1
)
𓌥𓃀𓅱𓀁
| 1×
V(infl. unedited)
(
1
)
𓌥𓃀𓅱𓈖
| 1×
V(infl. unedited)
(
1
)
𓌥𓃀𓍱𓏲𓏏
| 1×
V\res-2sg.m
(
1
)
𓌥𓃀𓏛
| 6×
V(infl. unedited)
(
1 ,
2 ,
3 ,
4 ,
5 ,
6
)
| 1×
V\tam.act:stpr
(
1
)
𓌥𓃀𓏛𓈖
| 1×
V\tam.act-ant:stpr
(
1
)
𓌥𓃀𓏛𓍘𓇋
| 1×
V(infl. unedited)
(
1
)
| 1×
V\res-3sg.f
(
1
)
𓌥𓃀𓏛𓏏𓏲
| 1×
V\res-2sg.m
(
1
)
𓌥𓃀𓏛𓏲𓏏
| 1×
V\res-2sg.m
(
1
)
𓌥𓃀𓏭𓏛𓏲𓏏
| 1×
V(infl. unedited)
(
1
)
𓌥𓃀𓏲
| 1×
V\res-2sg.m
(
1
)
𓌥𓃀𓏲𓀜𓏛𓏤
| 1×
V(infl. unedited)
(
1
)
𓌥𓃀𓏲𓂻
| 1×
V\tam.pass
(
1
)
𓌥𓃀𓏲𓎡𓏲𓀀
| 1×
V\res-1sg
(
1
)
𓌥𓃀𓏲𓏛
| 1×
V(infl. unedited)
(
1
)
| 1×
V\res-3sg.m
(
1
)
| 1×
V\tam.act:stpr
(
1
)
| 1×
V\tam.pass
(
1
)
| 1×
V\tam.pass:stpr
(
1
)
𓌥𓃀𓏲𓏛𓀜
| 1×
V\res-3sg.m
(
1
)
𓌥𓃀𓏲𓏛𓀜𓈖
| 1×
V\tam.act-ant
(
1
)
𓌥𓃀𓏲𓏛𓏏𓏲
| 1×
V\res-2sg.m
(
1
)
| 1×
V\res-3sg.f
(
1
)
𓌥𓃀𓏲𓏝
| 1×
V\res-3pl.m
(
1
)
𓌥𓃀𓏲𓏭𓏛𓍱
| 1×
V(infl. unedited)
(
1
)
𓌥𓃀𓏲𓏭𓏛𓏲𓏏
| 1×
V(infl. unedited)
(
1
)
𓌥𓄿
| 1×
V\res-3sg.m
(
1
)
𓌥𓈖
| 10×
V\tam.act-ant
(
1 ,
2 ,
3 ,
4 ,
5 ,
6 ,
7 ,
8 ,
9 ,
10
)
| 1×
V\tam.act-ant:stpr
(
1
)
𓌥𓊸𓍱
| 1×
V\inf
(
1
)
| 1×
V\tam.pass
(
1
)
𓌥𓍱
| 1×
V\ptcp.act.m.sg
(
1
)
𓌥𓏏
| 1×
V\res-2sg.m
(
1
)
𓌥𓏲𓃀𓂋
| 1×
V(infl. unedited)
(
1
)
T25C 𓏲𓃀𓏛︂𓎡𓏲𓏤
| 1×
V\res-1sg
(
1
)
T25E var
| 1×
V(infl. unedited)
(
1
)
T25E 𓃀𓏲𓏏
| 1×
V\res-3sg.m
(
1
)
T25E 𓊸𓍱
| 2×
V(infl. unedited)
(
1 ,
2
)
T25E 𓍱𓃀
| 1×
V\tam.act:stpr
(
1
)
T25E 𓏏𓏲
| 1×
V(infl. unedited)
(
1
)
T25E 𓏲𓏏
| 2×
V(infl. unedited)
(
1 ,
2
)
[]𓂝𓈖
| 1×
V\tam.act-ant:stpr
(
1
)
𓂧𓌥[]
| 1×
V\res-3sg.f
(
1
)
𓌥⸮𓃀?𓏏𓏴𓀜
| 1×
V\tam.act:stpr
(
1
)
𓌥𓃀𓏲[]
| 1×
V\res-2sg.m
(
1
)
𓌥𓃀𓏲𓏛𓏏⸮𓆑?
| 1×
V\res-2sg.m
(
1
)
Show Token Spellings
Hide Token Spellings
Digitale Verweise
Digitalisiertes Zettelarchiv
183180
Editor:innen :
Altägyptisches Wörterbuch ;
unter Mitarbeit von :
Lisa Seelau ,
Annik Wüthrich
Datensatz erstellt :
vor Juni 2015 (1992–2015) ,
letzte Revision :
17.09.2024
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.