ḏdt(Identifiant de lemme 186360)

graphie hiéroglyphique: 𓆓𓂧𓏏𓏲𓁺𓏥


Identifiant permanent: 186360
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/186360


Liste de lemmes: Hiéroglyphique / hiératique

Catégorie lexicale: verbe (3-lit.)


Traduction

de
geblendet sein (von den Augen); durchbohren (mit den Augen)
en
to be blinded, dazzled (for the eyes); to pierce (with the eyes)
fr
être ébloui (yeux); percer (avec les yeux)

Attestation dans le corpus de textes du TLA


Période d’attestation dans le corpus de textes du TLA: de 1292 av. n. è. à 526 av. n. è.

graphies dans le corpus de textes du TLA:

 N’hésitez pas à nous signaler toute erreur


𓆓𓂧𓏏𓏥𓁻 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓆓𓂧𓏏𓏲𓁻𓏥 | 1× V\res-3du.f ( 1 )
𓆓𓂧𓏲𓏏 | 1× V\inf ( 1 )
𓆓𓏛𓏲𓏏 | 1× V\inf ( 1 )

Bibliographie

  • Wb 5, 636.1
  • Demarée, Papyri, 11
  • KoptHWb 436


Références externes

Ancien TLA 186360
Archives de feuillets numérisés 186360
Erman & Grapow, Wörterbuch 636
Projet Ramsès 7697
Wikidata L1385786

Rédacteur(s): AV Wortschatz der ägyptischen Sprache; avec des contributions de: Andrea Sinclair, Annik Wüthrich, Simon D. Schweitzer
Fichier de données créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernière révision: 07.08.2025

Citer en tant que:

(Citation complète)
"ḏdt" (Identifiant de lemme 186360) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/186360>, édité par AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, avec des contributions de Andrea Sinclair, Annik Wüthrich, Simon D. Schweitzer, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/186360, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)