jri̯ (ẖr.t)(Lemma-ID 29250)

Hieroglyphische Schreibung: 𓁹𓌨𓂋𓏏𓏛𓏥


Persistente ID: 29250
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/29250


Lemma-Liste: Hieroglyphisch/Hieratisch

Wortklasse: Verb


Übersetzung

de
für Bedarf sorgen
en
to provision
fr
veiller à, faire attention aux besoins de
ar
يوفر الاحتياجات، يزود بالاحتياجات

Bezeugung im TLA-Textkorpus


Belegzeitraum im TLA-Textkorpus: von 1939 v.Chr. bis 30 v.Chr.

Schreibungen im TLA-Textkorpus:

 Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin


𓁹 | 2× V\inf ( 1, 2 ) | 10× V\ptcp.act.m.sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 ) | 2× V\tam.act:stpr ( 1, 2 ) | 2× V\tam.pass ( 1, 2 )
𓁹𓇋𓇋 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓁹𓇋𓇋𓅆 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓁹𓈖 | 2× V\tam.act-ant:stpr ( 1, 2 )

Bibliographie

  • Wb 3, 391.1-3


Digitale Verweise

Alt-TLA 29250
Digitalisiertes Zettelarchiv 29250
Erman & Grapow, Wb. 391
Vocabulaire de l’Égyptien Ancien 529

Editor:innen: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache; unter Mitarbeit von: Simon D. Schweitzer, Annik Wüthrich, Mohamed Sherif Ali
Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 08.04.2025

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
"jri̯ (ẖr.t)" (Lemma-ID 29250) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/29250>, ediert von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, unter Mitarbeit von Simon D. Schweitzer, Annik Wüthrich, Mohamed Sherif Ali, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/29250, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)