(Lemma-ID 2)

Hieroglyphische Schreibung: 𓄿


Persistente ID: 2
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/2


Lemma-Liste: Hieroglyphisch/Hieratisch

Wortklasse: Partikel (enklitisch)


Übersetzung

de
doch (zur Verstärkung); [Partikel]
en
[enclitic particle with exclamatory force]
fr
mais (renforcement); [particule exclamative]
ar
أداة للتقوية

Bezeugung im TLA-Textkorpus


Belegzeitraum im TLA-Textkorpus: von 2494 v.Chr. bis 324 n.Chr.

Schreibungen im TLA-Textkorpus:

 Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin


𓄿 | 79× =PTCL (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 1× =PTCL ( 1 ) | 1× =PTCL(infl. unedited) ( 1 )
𓄿𓀁 | 2× =PTCL ( 1, 2 )
𓄿𓈖 | 1× =PTCL ( 1 )
𓄿𓋔 | 1× =PTCL ( 1 )
𓄿𓏭 | 3× =PTCL ( 1, 2, 3 )
𓅓 | 1× =PTCL ( 1 )
𓇋𓄿 | 1× =PTCL ( 1 )
𓏭𓄿 | 4× =PTCL ( 1, 2, 3, 4 )
𔏳𓄿 | 2× =PTCL ( 1, 2 )

[]⸮𓅘? | 1× =PTCL ( 1 )
⸮𓄿? | 3× =PTCL ( 1, 2, 3 )

Bibliographie

  • Wb 1, 1.2-7
  • EAG § 819
  • GEG § 245


Digitale Verweise

Alt-TLA 2
Digitalisiertes Zettelarchiv 2
Erman & Grapow, Wb. 1
Projet Karnak 608
Projet Ramsès 39888
Vocabulaire de l’Égyptien Ancien 255 2786
Wikidata L1382135

Editor:innen: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache; unter Mitarbeit von: Lisa Seelau, Annik Wüthrich, Mohamed Sherif Ali, Simon D. Schweitzer
Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 07.08.2025

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
"" (Lemma-ID 2) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/2>, ediert von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, unter Mitarbeit von Lisa Seelau, Annik Wüthrich, Mohamed Sherif Ali, Simon D. Schweitzer, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/2, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)