jz(Lemma-ID 31010)
Hieroglyphische Schreibung: 𓇋𓇩𓊃𓉐
Persistente ID:
31010
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/31010
Lemma-Liste: Hieroglyphisch/Hieratisch
Wortklasse: Substantiv (mask.)
Übersetzung
Bezeugung im TLA-Textkorpus
341
Belegzeitraum im TLA-Textkorpus:
von
2686 v.Chr.
bis
324 n.Chr.
Schreibungen im TLA-Textkorpus:
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
𓆰𓉐 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓆰𓏏𓉐 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓆰𓊃𓉐𓏤 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓇋𓇋𓉐 | 1× N.m:sg ( 1 ) | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓇋𓇋𓋴𓉐 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓇩 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓇋𓇩var𓊃𓉐 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓇩𓆰𓉐𓏥︀ | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓇋𓇩𓇋𓇋𓉐 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓇩𓇋𓏮𓉐 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓇋𓇩𓇩𓇩𓊃𓅱 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓇋𓇩𓈖𓉐 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓇋𓇩𓉐 | 1× N.m:sg ( 1 ) | 2× N.m:sg:stc ( 1, 2 )
𓇋𓇩𓉐𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓇋𓇩𓉐𓏥 | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓇋𓇩𓊃 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓇋𓇩𓊃𓈉 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓇋𓇩𓊃𓉐 | 4× N.m(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4 ) | 14× N.m:sg (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 6× N.m:sg:stpr ( 1, 2, 3, 4, 5, 6 )
𓇋𓇩𓊃𓉐𓉐 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓇩𓊃𓉐𓉐𓉐 | 1× N.m:pl ( 1 ) | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓇋𓇩𓊃𓉐𓏤 | 8× N.m:sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 ) | 5× N.m:sg:stpr ( 1, 2, 3, 4, 5 )
𓇋𓇩𓊃𓉵 | 2× N.m:sg:stpr ( 1, 2 )
𓇋𓇩𓊃𓊭 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓇋𓇩𓊃𓏭𓆰𓉐 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓇋𓇩𓋴𓂉𓉐 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓇋𓇩𓋴𓂉𓏏𓉐 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓇩𓋴𓅱𓉐𓏥 | 2× N.m:pl ( 1, 2 )
𓇋𓇩𓋴𓆑𓏭𓆰𓉐 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓇩𓋴𓆰𓉐 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 ) | 5× N.m:sg ( 1, 2, 3, 4, 5 ) | 2× N.m:sg:stpr ( 1, 2 )
𓇋𓇩𓋴𓆰𓉐𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓇋𓇩𓋴𓆰𓉐𓏪 | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓇋𓇩𓋴𓆰𓏏𓉐 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓇋𓇩𓋴𓆰𓏮𓉐 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓇋𓇩𓋴𓉐 | 4× N.m:sg ( 1, 2, 3, 4 ) | 3× N.m:sg:stpr ( 1, 2, 3 )
𓇋𓇩𓋴𓏏𓆰 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓇩𓋴𓏏𓆰𓉐 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓇋𓇩𓋴𓏏𓉐 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓇩𓋴𓏤𓏤𓉐 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓇋𓇩𓋴𓏥 | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓇋𓇩𓋴𓏭𓂉𓉐 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓇩𓋴𓏭𓆰𓉐 | 3× N.m:sg ( 1, 2, 3 ) | 3× N.m:sg:stpr ( 1, 2, 3 )
𓇋𓇩𓋴𓏭𓆰𓏥︀𓉐 | 1× N.m:sg ( 1 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓇋𓇩𓋴𓏭𓉐 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 ) | 3× N.m:sg ( 1, 2, 3 ) | 2× N.m:sg:stpr ( 1, 2 )
𓇋𓇩𓋴𓏮𓉐 | 3× N.m:sg:stpr ( 1, 2, 3 )
𓇋𓇩𓋴𓏮𓉐𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓇋𓇩𓋴𓏲𓇋𓇋𓆰𓉐𓏥︀ | 1× N.m:pl ( 1 )
𓇋𓇩𓋴𓏲𓏏𓂉𓏏𓉐 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓇋𓇩𓋴𓏲𓏏𓉐 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓇋𓇩𓋴𓏲𓏭𓏏𓉐 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓇋𓇩𓏏𓉐 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓇩𓏲𓏏𓆰𓉐𓏥︀ | 1× N.m:pl ( 1 )
𓇋𓇪𓋴𓏏𓉐 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓇋𓊃𓇩 | 3× N.m:sg ( 1, 2, 3 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓇋𓊃𓉐 | 3× N.m:sg ( 1, 2, 3 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓇋𓋴𓆰𓉐 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓇋𓋴𓇋𓇩𓏏𓉐 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓋴𓇩𓏏𓉐 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓏛𓊃𓉐 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓇋𓏛𓋴𓏭𓆰𓉐 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓏛𓋴𓏭𓉐 | 2× N.m:sg:stpr ( 1, 2 )
𓇋𓐪𓊃𓉐 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇩𓅱𓊃 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇩𓉐𓏤 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓇩𓊃𓉐 | 2× N.m:sg ( 1, 2 )
𓇩𓊃𓉐𓏤 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓇩𓏏𓉐𓏤 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓊃𓇋𓇩𓉴var | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓊃𓉐𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 )
M40A𓏏𓉐 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
[]𓆰𓉐 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
[]𓉐 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
[]𓊃𓉐𓏤𓉐𓉐 | 1× N.m:du:stpr ( 1 )
[]𓏲𓆰𓉐 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
⸮𓇩?[]⸮𓉐? | 1× N.m:sg ( 1 )
𓅓[] | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓇋M40A𓉐𓏤𓏥 | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓇋M40A𓊃𓉐 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 ) | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋M40A𓊃𓉐𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 ) | 3× N.m:sg:stpr ( 1, 2, 3 )
𓇋M40C𓊃𓆑𓉐𓏤 | 6× N.m:sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6 )
𓇋M40C𓊃𓉐𓏤 | 2× N.m:sg ( 1, 2 )
𓇋M40C𓋴𓉐 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋Y1V𓋴[]𓉐 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓇋Y1V𓋴𓅱𓉐 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓇋Y1V𓋴𓏭𓉐 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓇋Y1V𓋴𓏮𓉐 | 3× N.m:sg:stpr ( 1, 2, 3 )
𓇋[]𓊃𓉐 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋[]𓋴𓏮𓉐 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓇋⸮𓇩?𓋴𓉐𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓇩[] | 2× N.m:sg ( 1, 2 )
𓇋𓇩[]𓉐 | 1× N.m:sg ( 1 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓇋𓇩[]𓋴𓏮𓉐 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓇋𓇩𓇩𓇩𓊃𓅱O234O234O234 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓇋𓇩𓊃N30A | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓇩𓊃O1B𓏤 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓇋𓇩𓊃O32D | 2× N.m:sg ( 1, 2 )
𓇋𓇩𓊃[] | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓇩𓊃𓏤O1B | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓇋𓇩𓋴[] | 1× N.m:pl ( 1 )
𓇋𓇩𓋴⸮𓏭?𓆰𓉐 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓇋𓇩𓋴𓆰Z2D𓉐 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓇋𓇩𓋴𓆰[] | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓇋𓇩𓋴𓇋[]𓉐[] | 1× N.m:pl ( 1 )
𓇋𓇩𓋴𓏭⸮𓆰?⸮𓉐? | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓇩𓋴𓏲𓏭𓆰[] | 1× N.m:pl ( 1 )
𓇋𓊃M40AO234 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇩𓏲𓏏𓉐[] | 1× N.m:pl ( 1 )
Bibliographie
- Wb 1, 126.18-24
In Beziehung stehende Lemmata
In Beziehung stehende Lemmata
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)"jz" (Lemma-ID 31010) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/31010>, ediert von Altägyptisches Wörterbuch, unter Mitarbeit von Annik Wüthrich, Mohamed Sherif Ali, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/31010, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.