jšd(Lemma ID 32140)

Hieroglyphic spelling: 𓇋𓈙𓂧𓆭


Persistent ID: 32140
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/32140


Lemma list: Hieroglyphic/hieratic

Word class: common noun (masc.)


Translation

de
[ein Baum mit Früchten (Balanites-Baum?)]
en
ished-tree (Balanites aegyptiaca?)
fr
[un arbre avec fruits (arbre-balanites?)]
ar
شجرة ذات ثمار من الفاكهة (شجرة البلانايت)

Attestation in the TLA text corpus


Attestation time frame in the TLA text corpus: from 2613 BCE to 324 CE

Spellings in the TLA text corpus:

 Please feel free to point out any mistakes to us


𓇋𓄞𓂧𓆭 | 3× N.m(infl. unedited) ( 1, 2, 3 )
𓇋𓄞𓂧𓆭𓏪 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓇋𓄞𓂧𓇭 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓄞𓂧𓈒𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓄞𓂧𓏯𓈒𓏥 | 2× N.m:sg ( 1, 2 )
𓇋𓄞𓂧𓏲𓆭𓆱𓏥︀ | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓈙𓂧𓆭 | 3× N.m(infl. unedited) ( 1, 2, 3 ) | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓈙𓂧𓇨 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓈙𓂧𓈓 | 3× N.m:sg ( 1, 2, 3 )
𓇋𓈙𓇾𓆭𓆱𓏥︀ | 2× N.m:sg ( 1, 2 ) | 1× N.m:sg ( 1 )

𓇋V102𓏏𓆭 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓄞𓂧[] | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓄞𓋴M43A𓆰𓏥 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓇋𓎕𓂧M1B | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )

Bibliography

  • Wb 1, 136.5-8
  • Germer, Flora, 99


External references

Legacy TLA 32140
Projet Karnak 370
Digitalisiertes Zettelarchiv 32140
Erman & Grapow, Wb. 136

Editor(s): Altägyptisches Wörterbuch; with contributions by: Lisa Seelau, Annik Wüthrich, Mohamed Sherif Ali
Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 10/10/2024

Please cite as:

(Full citation)
"jšd" (Lemma ID 32140) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/32140>, edited by Altägyptisches Wörterbuch, with contributions by Lisa Seelau, Annik Wüthrich, Mohamed Sherif Ali, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/32140, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)