jdꜣ.t(Identifiant de lemme 33880)

graphie hiéroglyphique: 𓇋𓂧𓄿𓏏𓈒


Identifiant permanent: 33880
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/33880


Liste de lemmes: Hiéroglyphique / hiératique

Catégorie lexicale: nom commun (fém.)


Traduction

de
[ein Brot]
en
[a kind of bread]
fr
[un pain]
ar
[نوع من الخبز]

Attestation dans le corpus de textes du TLA


Période d’attestation dans le corpus de textes du TLA: de 2686 av. n. è. à 526 av. n. è.

graphies dans le corpus de textes du TLA:

 N’hésitez pas à nous signaler toute erreur


𓂧𓄿𔏅 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
𓇋𓂧𓄿 | 3× N.f:sg ( 1, 2, 3 )
𓇋𓂧𓄿𓇉𓏏𓏖 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓇋𓂧𓄿𓈒𓏏𓊪 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓇋𓂧𓄿𓏏 | 2× N.f(infl. unedited) ( 1, 2 ) | 8× N.f:sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 )
𓇋𓂧𓄿𓏏𓂂 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓇋𓂧𓄿𓏏𓈒𓈓 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓇋𓂧𓄿𓏏𓈓 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓇋𓂧𓄿𓏏𓏖 | 2× N.f:sg ( 1, 2 )
𓇋𓂧𓄿𓏏𓏖𓂧 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓇋𓂧𓄿𓏏𓏝 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓇋𓂧𓄿𓏖 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 ) | 1× N.f:sg ( 1 )
𓇋𓂧𓈖𓏏 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓇋𓂧𓏏 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓇋𓂧𓏏𓄿 | 2× N.f:sg ( 1, 2 )
𓇋𓂧𓏏𓏖 | 5× N.f:sg ( 1, 2, 3, 4, 5 )
𓇋𓂧𓏏𓐍𓂧 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓇋𓂧𓐍𓅓𓏏𓏐 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓇋𓏏𓈒𓂧𓄿 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓏏𓏑𔏅𓏖 | 1× N.f:sg ( 1 )

[]𓂧 | 1× N.f:sg ( 1 )
[]𓂧𓄿 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓇋[] | 1× N.f:sg ( 1 )
𓇋[]𓄿 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓇋𓂧𓄿[] | 2× N.f:sg ( 1, 2 )
𓇋𓂧𓏏𓏖[] | 1× N.f:sg ( 1 )
𓏏[]𓄿[] | 1× N.f:sg ( 1 )

Bibliographie

  • Wb 1, 152.17


Références externes

Ancien TLA 33880
Archives de feuillets numérisés 33880
Erman & Grapow, Wörterbuch 152
Wikidata L1382303

Rédacteur(s): AV Wortschatz der ägyptischen Sprache; avec des contributions de: Annik Wüthrich, Mohamed Sherif Ali, Simon D. Schweitzer
Fichier de données créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernière révision: 04.08.2025

Citer en tant que:

(Citation complète)
"jdꜣ.t" (Identifiant de lemme 33880) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/33880>, édité par AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, avec des contributions de Annik Wüthrich, Mohamed Sherif Ali, Simon D. Schweitzer, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/33880, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)