ꜥm(Identifiant de lemme 37500)

graphie hiéroglyphique: 𓂝𓅓𓄈𓀁


Identifiant permanent: 37500
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/37500


Liste de lemmes: Hiéroglyphique / hiératique

Catégorie lexicale: verbe (2-lit.)


Traduction

de
verschlucken; verschlingen
en
to swallow; to devour; to absorb
fr
avaler; dévorer
ar
يبلع ؛ يزدرد ؛ يشفط #هَم؟

Attestation dans le corpus de textes du TLA


Période d’attestation dans le corpus de textes du TLA: de 2375 av. n. è. à 200 n. è.

graphies dans le corpus de textes du TLA:

 N’hésitez pas à nous signaler toute erreur


𓂜𓂝𓅓𓄈𓀁 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓂝𓅓 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓂝𓅓𓀁 | 1× V\advz ( 1 ) | 1× V\inf:stpr ( 1 ) | 2× V\tam.pass ( 1, 2 )
𓂝𓅓𓀁𓈖 | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
𓂝𓅓𓂝𓀁𓈖 | 1× V\rel.m.sg-ant:stpr ( 1 )
𓂝𓅓𓄈 | 2× V(infl. unedited) ( 1, 2 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 ) | 1× V\tam.pass ( 1 )
𓂝𓅓𓄈𓀁 | 1× V(infl. unedited) ( 1 ) | 1× V\inf ( 1 ) | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 ) | 2× V\tam.act:stpr ( 1, 2 ) | 6× V\tam.pass ( 1, 2, 3, 4, 5, 6 )
𓂝𓅓𓄈𓀁𓈖 | 2× V(infl. unedited) ( 1, 2 )
𓂝𓅓𓄈𓈖 | 1× V\tam.act-ant ( 1 )
𓂝𓅓𓄈𓏏 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓂝𓅓𓄉 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓂝𓅓𓅱𓀁𓀀𓏥 | 1× V\ptcp.act.m.pl ( 1 )
𓂝𓅓𓅿𓈖 | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
𓂝𓅓𓇋𓇋𓄈𓀁 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓂝𓅓𓇋𓇋𓅱𓄈𓀁𓏥𓅓 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓂝𓅓𓇋𓇋𓏯 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓂝𓅓𓈖 | 3× V\tam.act-ant ( 1, 2, 3 ) | 11× V\tam.act-ant:stpr ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
𓂝𓅓𓏏𓀁var𓈖 | 1× V\rel.f.sg-ant:stpr ( 1 )
𓂝𓅓𓏏𓄈𓀁 | 1× V\tam.pass ( 1 )
𓂝𓅓𓏲𓀁 | 2× V\tam.pass ( 1, 2 )
𓂝𓅓𓏲𓏯𓀁 | 2× V\tam.pass ( 1, 2 )
𓂝𓅓𓑰 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓂝𓅓𓑰𓈖 | 2× V\tam.act-ant:stpr ( 1, 2 )
𓂝𓅓𓤷𓈖 | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
𓂝𓅓𓤼 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓂝𓌳𓄈 | 1× V\tam.pass ( 1 )
𓂝𓌳𓄿𓄈 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓂝𓌳𓄿𓄈𓀁 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓂝𓌳𓄿𓅓𓀁 | 1× V\advz ( 1 ) | 1× V\tam.act ( 1 )
𓂝𓌳𓄿𓅓𓀁𓈖 | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
𓂝𓌳𓄿𓅓𓄈 | 1× V\inf ( 1 ) | 2× V\tam.act:stpr ( 1, 2 )
𓂝𓌳𓄿𓅓𓄈𓀁 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓂝𓌳𓄿𓅓𓄈𓀁𓈖 | 1× V\rel.m.sg-ant:stpr ( 1 )
𓂝𓌳𓄿𓅓𓄈𓀁𓏲𓏏 | 1× V\tam-pass:stpr ( 1 )
𓂝𓌳𓄿𓅓𓏲𓄈𓀁 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓂝𓌳𓄿𓏲𔏳𓄑𓀁𓈖 | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
𓂝𓌳𓄿𓐝𓀁 | 3× V(infl. unedited) ( 1, 2, 3 ) | 2× V\advz ( 1, 2 )
𓂝𓌳𓄿𓐝𓀁𓈖 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓂝𓌳𓄿𓐝𓀁𓎡𓄿𓀁 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓂝𓌳𓄿𓐝𓄈𓀁 | 2× V(infl. unedited) ( 1, 2 ) | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓂝𓌴𓄿𓅓𓀁 | 3× V(infl. unedited) ( 1, 2, 3 ) | 1× V\imp.sg ( 1 ) | 1× V\inf ( 1 )
𓂝𓌴𓄿𓅓𓄈𓀁 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓂝𓌴𓄿𓅓𓏲𓄈𓄹 | 1× V\inf ( 1 )
𓂝𓌴𓄿𓅓𓏲𓄈𓄹𓏭 | 1× V\rel.f.sg-ant:stpr ( 1 )
𓂝𓌴𓄿𓅓𓏲𓮂𓄹𓏭 | 1× V\inf:stpr ( 1 )
𓂝𓌴𓄿𓏲𓀁 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓂝𓌴𓄿𓐝𓀁 | 2× V(infl. unedited) ( 1, 2 )
𓂝𓌴𓄿𓐝𓀁𓈖 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓂝𓌴𓄿𓐝𓀁𓋔 | 1× V\tam.act-ant ( 1 )
𓂝𓌴𓅓𓏹𓏹𓏹𓄈𓀁 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓂝𓌴𓐝𓄉𓈖 | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
𓂝𓐝 | 1× V\imp.sg ( 1 )
𓂝𓐝𓀁 | 2× V(infl. unedited) ( 1, 2 )
𓂝𓐝𓄈𓀁 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓂝𓰮𓄈𓀁 | 9× V(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 )
𓂝𓰮𓄈𓀁𓈖 | 4× V(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4 )
𓂝𓰮𓄈𓀁𓎡𓄿𓀁 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓂝𓰮𓏏𓄈𓀁 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓂝𓰮𓏏𓄈𓀁𓈖 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓂡𓅓𓀁 | 1× V\imp.sg ( 1 )
𓂢𓐝 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓄈 | 1× V\inf ( 1 )
𓅓𓂝𓀁 | 1× V\tam.act ( 1 )
𓅓𓂝𓄈 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓇋𓂝𓅓 | 3× V\imp.sg ( 1, 2, 3 ) | 2× V\ptcp.act.m.sg ( 1, 2 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )

[]𓄈𓀁 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
[]𓄿[]𓈖 | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
[]𓄿𓐝𓄈𓀁𓎡𓄿𓀁 | 1× V\tam.act-post ( 1 )
[]𓅓𓀁𓈖 | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
[]𓅓𓄈𓀁 | 1× V\tam.pass ( 1 )
[]𓰮𓄈𓀁 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓂝𓅓𓏏𓄈[] | 1× V\ptcp.act.f.sg ( 1 )
𓂝𓌳𓄿𓐝𓄈[] | 1× V\rel.f.sg:stpr ( 1 )
𓂝𓌴𓄿𓆇?𓏏?𓏤 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )

Bibliographie

  • Wb 1, 183.19-184.15
  • MedWb 138 f.
  • vgl. Wilson, Ptol. Lexikon, 152 f.


Références externes

Ancien TLA 37500
Dictionnaire copte en ligne C897
Archives de feuillets numérisés 37500
Erman & Grapow, Wörterbuch 183
Projet Ramsès 157
Vocabulaire de l’Égyptien Ancien 371
Wikidata L1382096

Rédacteur(s): AV Wortschatz der ägyptischen Sprache; avec des contributions de: Annik Wüthrich, Amr El Hawary, Simon D. Schweitzer
Fichier de données créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernière révision: 07.08.2025

Citer en tant que:

(Citation complète)
"ꜥm" (Identifiant de lemme 37500) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/37500>, édité par AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, avec des contributions de Annik Wüthrich, Amr El Hawary, Simon D. Schweitzer, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/37500, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)