m(Lemma-ID 400080)


Persistente ID: 400080
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/400080


Lemma-Liste: Hieroglyphisch/Hieratisch

Wortklasse: Präposition


Übersetzung

de
zusammen mit; [komitativ]
en
together with
fr
avec; [comitatif]
ar
مع (في معية)

Bezeugung im TLA-Textkorpus


Belegzeitraum im TLA-Textkorpus: von 2613 v.Chr. bis 324 n.Chr.

Schreibungen im TLA-Textkorpus:

 Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin


𓄑𓐝 | 1× PREP(infl. unedited) ( 1 )
𓄱 | 9× PREP ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 )
𓅓 | 308× PREP (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 45× PREP(infl. unedited) (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 2× PREP:stpr ( 1, 2 )
𓅓𓂝 | 3× PREP ( 1, 2, 3 )
𓅓𓍿 | 1× PREP ( 1 )
𓇋𓅓 | 5× PREP ( 1, 2, 3, 4, 5 ) | 9× PREP(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 ) | 26× PREP:stpr (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
𓈖 | 12× PREP (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 2× PREP:stpr ( 1, 2 )
𓈖𓇋𓅓 | 1× PREP(infl. unedited) ( 1 ) | 2× PREP:stpr ( 1, 2 )
𓊛 | 2× PREP ( 1, 2 ) | 3× PREP:stpr ( 1, 2, 3 )
𓋋︀ | 1× PREP ( 1 )
𓏶𓅓 | 2× PREP(infl. unedited) ( 1, 2 )
𓐝 | 73× PREP (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 18× PREP(infl. unedited) (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )

G17A | 1× PREP ( 1 ) | 17× PREP(infl. unedited) (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
US9G17BVARA | 1× PREP ( 1 )
⸮𓅓? | 4× PREP ( 1, 2, 3, 4 )
𓅓[] | 1× PREP ( 1 )
𓇋G17A | 2× PREP(infl. unedited) ( 1, 2 )
𓇋⸮𓅓? | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓏶H38 | 1× PREP:stpr ( 1 )

Bibliographie

  • EAG § 758d
  • GEG § 162.7a
  • ENG § 603 ff.
  • CGG 92 ff.


Digitale Verweise

Alt-TLA 400080
Vocabulaire de l’Égyptien Ancien 2238

Editor:innen: Altägyptisches Wörterbuch; unter Mitarbeit von: Annik Wüthrich, Mohamed Sherif Ali
Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 27.09.2024

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
"m" (Lemma-ID 400080) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/400080>, ediert von Altägyptisches Wörterbuch, unter Mitarbeit von Annik Wüthrich, Mohamed Sherif Ali, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/400080, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)