w๊ฅb(Lemma ID 400114)
Hieroglyphic spelling: ๐๐
Persistent ID:
400114
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/400114
Lemma list: Hieroglyphic/hieratic
Word class: adjective
Translation
Attestation in the TLA text corpus
413
Attestation time frame in the TLA text corpus:
from
2686 BCE
to
324 CE
Spellings in the TLA text corpus:
Please feel free to point out any mistakes to us
๐ | 2ร ADJ ( 1, 2 ) | 1ร ADJ(infl. unedited) ( 1 ) | 3ร ADJ:f.pl ( 1, 2, 3 ) | 3ร ADJ:f.sg ( 1, 2, 3 ) | 1ร ADJ:m.pl ( 1 ) | 5ร ADJ:m.sg ( 1, 2, 3, 4, 5 )
๐๐ | 1ร ADJ ( 1 )
๐๐ | 1ร ADJ(infl. unedited) ( 1 ) | 1ร ADJ:f.sg ( 1 )
๐๐ | 1ร ADJ(infl. unedited) ( 1 ) | 2ร ADJ:f.sg ( 1, 2 )
๐ | 5ร ADJ ( 1, 2, 3, 4, 5 ) | 4ร ADJ(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4 ) | 13ร ADJ:f.pl (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 43ร ADJ:f.sg (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 14ร ADJ:m.sg (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 1ร V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
๐var | 2ร ADJ:f.pl ( 1, 2 ) | 1ร ADJ:m.sg ( 1 )
๐var๐ | 1ร ADJ:f.pl ( 1 )
๐๐ | 1ร ADJ:m.sg ( 1 )
๐๐ ฑ | 1ร ADJ:m.pl ( 1 )
๐๐ ฑ๐ฅ | 1ร ADJ:m.pl ( 1 )
๐๐ | 1ร ADJ ( 1 )
๐๐ | 4ร ADJ ( 1, 2, 3, 4 ) | 25ร ADJ(infl. unedited) (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 19ร ADJ:f.sg (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 1ร ADJ:m.pl ( 1 ) | 31ร ADJ:m.sg (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 1ร V\tam.act ( 1 )
๐๐๐๐ฅ | 1ร V\res-3pl.f ( 1 )
๐๐๐๐ช | 1ร ADJ(infl. unedited) ( 1 )
๐๐๐ | 1ร ADJ:f.pl ( 1 ) | 1ร ADJ:f.sg ( 1 )
๐๐๐๐๐๐ | 1ร ADJ:m.sg ( 1 )
๐๐๐๐ | 1ร ADJ:f.sg ( 1 )
๐๐๐ | 1ร ADJ:m.sg ( 1 )
๐๐๐ฅ | 2ร ADJ(infl. unedited) ( 1, 2 )
๐๐ | 1ร ADJ(infl. unedited) ( 1 ) | 3ร ADJ:f.pl ( 1, 2, 3 ) | 1ร ADJ:f.pl ( 1 ) | 16ร ADJ:f.sg (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 14ร ADJ:f.sg (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
๐๐๐ | 3ร ADJ(infl. unedited) ( 1, 2, 3 ) | 1ร ADJ:f.pl ( 1 ) | 11ร ADJ:f.sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 1ร ADJ:m.sg ( 1 )
๐๐๐บ๐ | 1ร ADJ:f.sg ( 1 )
๐๐๐ | 2ร ADJ:f.sg ( 1, 2 )
๐๐ญ | 1ร ADJ:f.sg ( 1 )
๐๐ฑ | 1ร ADJ(infl. unedited) ( 1 )
๐ ๐๐๐ | 1ร ADJ ( 1 )
๐ ฑ๐๐ | 1ร ADJ:m.pl ( 1 ) | 1ร ADJ:m.sg ( 1 )
๐ ฑ๐๐๐ | 6ร ADJ:f.sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6 )
A6A | 1ร ADJ ( 1 ) | 2ร ADJ:f.sg ( 1, 2 )
A6E | 1ร ADJ:f.sg ( 1 )
D300 | 1ร ADJ:f.pl ( 1 ) | 3ร ADJ:f.sg ( 1, 2, 3 )
D300๐[] | 1ร ADJ:f.sg ( 1 )
D343๐๐๐ | 1ร ADJ(infl. unedited) ( 1 )
D343๐ | 1ร ADJ(infl. unedited) ( 1 )
D343๐๐ | 1ร ADJ(infl. unedited) ( 1 )
US9W57VARA | 1ร ADJ:m.sg ( 1 )
W54 | 1ร ADJ ( 1 ) | 1ร ADJ:f.sg ( 1 )
W54๐๐๐ | 2ร ADJ:f.sg ( 1, 2 )
W54๐ | 1ร ADJ(infl. unedited) ( 1 )
[]โธฎ๐? | 1ร ADJ ( 1 )
[]๐ | 1ร ADJ:m.pl ( 1 ) | 2ร ADJ:m.sg ( 1, 2 )
โธฎ๐? | 1ร ADJ:f.sg ( 1 )
๐Ff100๐ | 1ร ADJ ( 1 )
๐Ff100๐๐ | 1ร ADJ ( 1 )
๐[] | 1ร ADJ:f.sg ( 1 ) | 1ร V\res-3sg.f ( 1 )
๐[]๐[] | 1ร ADJ:f.sg ( 1 )
Bibliography
- Wb 1, 282.6-7
External references
Related lemmata
Related lemmata
Please cite as:
(Full citation)"w๊ฅb" (Lemma ID 400114) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/400114>, edited by Altรคgyptisches Wรถrterbuch, with contributions by Lisa Seelau, Mohamed Sherif Ali, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sรคchsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/400114, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.