m-ḫt(Lemma-ID 400147)

Hieroglyphische Schreibung: 𓅓𓆱𓐍𓏏𓂻


Persistente ID: 400147
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/400147


Lemma-Liste: Hieroglyphisch/Hieratisch

Wortklasse: Präposition


Übersetzung

de
hinter (lokal)
en
behind (spatial)
fr
derrière (local)
ar
خلف (مكانيًا)

Bezeugung im TLA-Textkorpus


Belegzeitraum im TLA-Textkorpus: von 2375 v.Chr. bis 14 n.Chr.

Schreibungen im TLA-Textkorpus:

 Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin


𓄱 | 1× PREP ( 1 )
𓄱𓆱 | 1× PREP ( 1 ) | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓅐𓆱 | 1× PREP ( 1 )
𓅓 | 1× PREP(infl. unedited) ( 1 )
𓅓𓁹𓂋𓏏𓂻 | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓅓𓆱 | 2× PREP ( 1, 2 ) | 5× PREP:stpr ( 1, 2, 3, 4, 5 )
𓅓𓆱𓂻 | 2× PREP ( 1, 2 )
𓅓𓆱𓏏 | 7× PREP ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ) | 11× PREP:stpr ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
𓅓𓆱𓏏𓂻 | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓅓𓆱𓏏𓏤 | 1× PREP ( 1 )
𓅓𓆱𓏏𓐍𓂻 | 1× PREP ( 1 ) | 2× PREP:stpr ( 1, 2 )
𓅓𓆱𓏏𓐍𓂻𓏥 | 3× PREP:stpr ( 1, 2, 3 )
𓅓𓆱𓐍𓂻 | 4× PREP:stpr ( 1, 2, 3, 4 )
𓅓𓆱𓐍𓂻𓏥 | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓅓𓆱𓐍𓂻𓏥𓅆 | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓅓𓆱𓐍𓏏 | 11× PREP ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 2× PREP(infl. unedited) ( 1, 2 ) | 16× PREP:stpr (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
𓅓𓆱𓐍𓏏𓂻 | 14× PREP (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 5× PREP(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4, 5 ) | 29× PREP:stpr (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
𓅓𓆱𓐍𓏏𓂻𓏥 | 2× PREP(infl. unedited) ( 1, 2 )
𓅓𓆱𓐍𓏏𓂻𓏥𓅆 | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓅓𓆱𓐍𓏏𓏥 | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓅓𓆱𓐍𓏛 | 2× PREP:stpr ( 1, 2 )
𓅓𓐍𓂞𓏏𓂻 | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓅓𓐍𓏏𓆱 | 1× PREP ( 1 )
𓆱𓐍𓂻 | 1× PREP ( 1 )
𓆱𓐍𓏏 | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓈖𓆱𓐍𓏏𓂻 | 1× PREP ( 1 )
𓏶𓅓𓆱𓂻 | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓏶𓅓𓆱𓐍𓏏𓂻 | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓐝𓆱 | 5× PREP ( 1, 2, 3, 4, 5 ) | 7× PREP:stpr ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 )
𓐝𓆱 | 1× PREP ( 1 )
𓐝𓆱𓏏𓏤 | 2× PREP:stpr ( 1, 2 )
𓐝𓆱𓏥𓏏 | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓐝𓆱𓐍 | 1× PREP ( 1 )
𓐝𓆱𓐍𓂻 | 1× PREP ( 1 ) | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓐝𓆱𓐍𓂻𓏏 | 1× PREP ( 1 )
𓐝𓆱𓐍𓏏 | 2× PREP:stpr ( 1, 2 )
𓐝𓆱𓐍𓏏𓂻 | 2× PREP ( 1, 2 ) | 4× PREP(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4 ) | 6× PREP:stpr ( 1, 2, 3, 4, 5, 6 )
𓐝𓐍𓏏𓂻 | 1× PREP:stpr ( 1 )

G17A[]𓐍𓏏𓂻 | 1× PREP(infl. unedited) ( 1 )
G17A𓆱𓐍𓏏𓂻 | 7× PREP(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 )
[]𓐍[]𓂻 | 1× PREP ( 1 )
𓄱M1C | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓅓[] | 1× PREP ( 1 ) | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓅓[]𓐍𓏏𓂻 | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓅓⸮𓐍?𓏏 | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓅓𓆱[] | 1× PREP ( 1 ) | 2× PREP:stpr ( 1, 2 )
𓅓𓆱𓐍Ff100𓏏𓂻 | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓅓𓆱𓐍[] | 1× PREP ( 1 )
𓅓𓆱𓐍𓏏[] | 1× PREP ( 1 )
𓅓𓆱𓐍𓏭𓂻Z5A | 1× PREP ( 1 )
𓅓𓇋M3B | 1× PREP ( 1 )
𓆱[]𓂻 | 1× PREP ( 1 )
𓐝[]𓐍𓂻[] | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓐝𓆱𓐍[][] | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓐝𓆱𓐍[]𓂻 | 1× PREP:stpr ( 1 )

Bibliographie

  • Wb 3, 345.1-7
  • EAG § 797
  • GEG § 178


Digitale Verweise

Alt-TLA 400147
Digitalisiertes Zettelarchiv 400147
Vocabulaire de l’Égyptien Ancien 6901

Editor:innen: Altägyptisches Wörterbuch; unter Mitarbeit von: Simon D. Schweitzer, Annik Wüthrich, Mohamed Sherif Ali
Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 27.09.2024

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
"m-ḫt" (Lemma-ID 400147) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/400147>, ediert von Altägyptisches Wörterbuch, unter Mitarbeit von Simon D. Schweitzer, Annik Wüthrich, Mohamed Sherif Ali, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1, 14.2.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/400147, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)