Jmn-ḥtp.w-ḥqꜣ-Wꜣs.t(معرف المادة المعجمية 400838)
معرف دائم:
400838
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/400838
قائمة المواد المعجمية: الهيروغليفية/الهيراطيقية
فئة الكلمة: اسم ملكي
الترجمة
Amenophis-heka-Waset
Amenhotep-heka-Waset
شواهد في المتون النصية في TLA
71
الإطار الزمني للتوثيق في المتون النصية في TLA:
من
1390 ق.م.
إلى
1203 ق.م.
التهجئة في المتون النصية في TLA:
ببليوغرافيا
-
Beckerath, Königsnamen, XVIII 1
-
Beckerath, Königsnamen, XVIII 7
- Beckerath, Königsnamen, XVIII 9
مراجع خارجية
إصدار TLA القديم
400838
Digitalisiertes Zettelarchiv
400838
Vocabulaire de l’Égyptien Ancien
6585
تم إنشاء ملف البيانات:
قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)،
آخر مراجعة:
٢٠٢٠/١١/٢٠
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)"Jmn-ḥtp.w-ḥqꜣ-Wꜣs.t" (معرف المادة المعجمية 400838) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/400838>، نُشر بواسطة Altägyptisches Wörterbuch، مع مساهمات من قبل Jonas Treptow، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/400838، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.