ꜥḥꜥ.w(Lemma-ID 40480)

Hieroglyphische Schreibung: 𓊢𓂝𓅱𓇳


Persistente ID: 40480
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/40480


Lemma-Liste: Hieroglyphisch/Hieratisch

Wortklasse: Substantiv (mask.)


Übersetzung

de
Lebenszeit; Zeit
en
lifetime; duration
fr
durée de vie; temps
ar
وقت الحياة؛ طول العمر

Nominalbildungklasse nach W.Schenkel: I 5

Nominalbildungsklasse nach J.Osing: I 5.23


Bezeugung im TLA-Textkorpus


Belegzeitraum im TLA-Textkorpus: von 2375 v.Chr. bis 96 n.Chr.

Schreibungen im TLA-Textkorpus:

 Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin


𓁸 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓂝𓊢𓅱𓂝𓇳𓈘 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓂝𓊢𓅱𓇳 | 2× N.m:sg ( 1, 2 )
𓂝𓊢𓅱𓇳𓈇 | 2× N.m:sg ( 1, 2 )
𓂝𓊢𓅱𓇳𓈇𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇳𓏤𓊢 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇳𓏥 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓊢 | 13× N.m:sg (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
𓊢𓂝 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓊢𓂝𓂂 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓊢𓂝𓅱𓇳 | 3× N.m:sg ( 1, 2, 3 )
𓊢𓂝𓅱𓇳𓏤 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 ) | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 ) | 4× N.m:sg ( 1, 2, 3, 4 ) | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓊢𓂝𓇋𓇋𓏏𓇳 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓊢𓂝𓇳 | 4× N.m(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4 ) | 13× N.m:sg (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 1× N.m:sg ( 1 ) | 13× N.m:sg:stpr (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 2× N.m:sg:stpr ( 1, 2 )
𓊢𓂝𓇳𓂻𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓊢𓂝𓇳𓏤 | 18× N.m(infl. unedited) (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 53× N.m:sg (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 2× N.m:sg:stc ( 1, 2 ) | 18× N.m:sg:stpr (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
𓊢𓂝𓍢𓇳𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓊢𓂝𓏏𓏤 | 2× N.m(infl. unedited) ( 1, 2 )
𓊢𓂝𓏤 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓊢𓂝𓏤𓅱𓇳 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓊢𓂝𓏤𓇳 | 4× N.m(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4 ) | 1× N.m:sg ( 1 )
𓊢𓂝𓏤𓇳𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓊢𓂝𓏲𓇋𓇋𓇳 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓊢𓂝𓏲𓇳 | 5× N.m:sg ( 1, 2, 3, 4, 5 )
𓊢𓂝𓏲𓇳𓅆 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓊢𓂝𓏲𓇳𓏛𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓊢𓂝𓏲𓇳𓏤 | 17× N.m:sg (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 22× N.m:sg:stpr (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
𓊢𓂝𓏲𓇳𓏤𓏛 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓊢𓂝𓏲𓇳𓏤𓏛𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓊢𓂝𓏹𓇳𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓊢𓂝𓏹𓏹𓇳𓏤𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓊢𓅱𓇤𓇳𓏤 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓊢𓅱𓇳 | 5× N.m:sg ( 1, 2, 3, 4, 5 ) | 2× N.m:sg:stpr ( 1, 2 )
𓊢𓅱𓇳𓈇 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓊢𓅱𓇳𓈘 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓊢𓅱𓇳𓏤 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓊢𓇳 | 2× N.m:sg ( 1, 2 )
𓊢𓇳𓏌 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓊢𓇳𓏤 | 9× N.m:sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 ) | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓊢𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓊢𓏲𓂝𓇳 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓋴𓊢𓂝𓏲𓇳𓏤 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )

[]𓂝[] | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
[]𓂝[]𓏤 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
[]𓂝𓇳 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
[]𓂝𓇳𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
[]𓂝𓏲𓇳𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
[]𓇳 | 2× N.m:sg ( 1, 2 )
[]𓇳[] | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓏏𓏨 | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓏤 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
[]𓐍 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓂝𓊢𓅱𓇳N36A | 1× ADJ:m.sg ( 1 )
𓊢[] | 2× N.m:sg ( 1, 2 )
𓊢[]𓅱𓇳 | 2× N.m:sg ( 1, 2 )
𓊢[]𓅱𓇳𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓊢[]𓇳 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓊢[]𓇳𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓊢𓂝[] | 1× N.m:sg ( 1 ) | 1× N.m:sg ( 1 )
𓊢𓂝[]𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓊢𓂝𓇳[] | 1× N.m:sg ( 1 )
𓊢𓂝𓏲𓇳[] | 1× N.m:sg ( 1 )
𓊢𓅱𓇳N36A | 1× N.m:sg ( 1 )

Bibliographie

  • Wb 1, 222.18-223.7


Digitale Verweise

Alt-TLA 40480
Coptic Dictionary Online C284
Projet Karnak 261
Digitalisiertes Zettelarchiv 40480
Erman & Grapow, Wb. 222
Vocabulaire de l’Égyptien Ancien 3592

Editor:innen: Altägyptisches Wörterbuch; unter Mitarbeit von: Lisa Seelau, Simon D. Schweitzer, Annik Wüthrich, Mohamed Sherif Ali
Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 10.10.2024

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
"ꜥḥꜥ.w" (Lemma-ID 40480) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/40480>, ediert von Altägyptisches Wörterbuch, unter Mitarbeit von Lisa Seelau, Simon D. Schweitzer, Annik Wüthrich, Mohamed Sherif Ali, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/40480, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)