ꜥḫm(Lemma ID 40630)


Persistent ID: 40630
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/40630


Lemma list: Hieroglyphic/hieratic

Word class: verb (3-rad.)


Translation

de
löschen; versiegen
en
to quench; to extinguish
fr
éteindre; tarir
ar
يمسح ؛ يجف

Attestation in the TLA text corpus


Attestation time frame in the TLA text corpus: from 2375 BCE to 324 CE

Spellings in the TLA text corpus:

 Please feel free to point out any mistakes to us


𓂝𓅓𓏏𓐍𓊮 | 1× V\ptcp.act.f.sg ( 1 )
𓂝𓅓𓏏𓐍𔃆 | 1× V\ptcp.act.f.sg ( 1 )
𓂝𓅓𓐍𓈗𓏏𓏲 | 1× V\res-3sg.f ( 1 )
𓂝𓅓𓐍𓊮𓈗 | 1× V\imp.pl ( 1 )
𓂝𓐍𓄿𓊮𓈖 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓂝𓐍𓅓 | 1× V(unclear) ( 1 )
𓂝𓐍𓅓𓅱𓈗 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓂝𓐍𓅓𓇋𓇋𓅱𓏥 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓂝𓐍𓅓𓇋𓇋𓅱𔃧𓏥𓀭𓏥 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓂝𓐍𓅓𓇋𓇋𓊮 | 1× V\tam.act ( 1 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓂝𓐍𓅓𓇋𓇋𓏭𓏛𓀜 | 1× V\tam.pass ( 1 )
𓂝𓐍𓅓𓈖𓈖𓈖 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓂝𓐍𓅓𓈗 | 1× V\imp.sg ( 1 ) | 2× V\inf ( 1, 2 ) | 2× V\inf:stpr ( 1, 2 ) | 2× V\ptcp.act.m.sg ( 1, 2 ) | 2× V\tam.act ( 1, 2 ) | 4× V\tam.act:stpr ( 1, 2, 3, 4 )
𓂝𓐍𓅓𓈗𓀜 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 ) | 1× V\tam.act ( 1 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓂝𓐍𓅓𓈗𓀜𓈖 | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
𓂝𓐍𓅓𓈗𓂡𓈖 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓂝𓐍𓅓𓈗𓈖 | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
𓂝𓐍𓅓𓈗𓊮 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓂝𓐍𓅓𓈗𓏭𓏛𓀜 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓂝𓐍𓅓𓈗𓏴𓂡 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓂝𓐍𓅓𓊮 | 4× V(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4 ) | 1× V\advz ( 1 ) | 1× V\imp ( 1 ) | 7× V\inf ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ) | 1× V\rel.f.sg:stpr ( 1 ) | 1× V\tam.act ( 1 ) | 2× V\tam.act:stpr ( 1, 2 ) | 1× V\tam.pass ( 1 )
𓂝𓐍𓅓𓊮𓈖 | 2× V(infl. unedited) ( 1, 2 ) | 2× V\tam.act-ant:stpr ( 1, 2 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓂝𓐍𓅓𓊮𓈗 | 2× V\tam.act:stpr ( 1, 2 )
𓂝𓐍𓅓𓊮𓏏 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓂝𓐍𓅓𓊮𓏏𓏲 | 2× V\tam-pass:stpr ( 1, 2 )
𓂝𓐍𓅓𓊮𓏛 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓂝𓐍𓅓𓊮𓏥 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓂝𓐍𓅓𓏏𓀜 | 1× V\inf ( 1 )
𓂝𓐍𓅓𓏏𓈗𓀜 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓂝𓐍𓅓𓏏𓈗𔃆 | 1× V\inf ( 1 )
𓂝𓐍𓅓𓏏𓊮 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓂝𓐍𓅓𓏏𓊮𓀁 | 1× V\res-3sg.f ( 1 )
𓂝𓐍𓅓𓏲 | 1× V\tam.pass ( 1 )
𓂝𓐍𓅓𓏲𓈗 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓂝𓐍𓅓𓏲𓈗𓀜 | 1× V\res-3sg.f ( 1 ) | 2× V\tam.act ( 1, 2 ) | 2× V\tam.act:stpr ( 1, 2 ) | 3× V\tam.pass ( 1, 2, 3 )
𓂝𓐍𓅓𓏲𓈗𓀜𓍘𓇋 | 1× V\res-3sg.f ( 1 )
𓂝𓐍𓅓𓏲𓊮 | 2× V\inf ( 1, 2 ) | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 ) | 1× V\tam.act ( 1 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 ) | 1× V\tam.pass ( 1 )
𓂝𓐍𓅓𓏲𔏳𓀜 | 1× V\inf ( 1 )
𓂝𓐍𓅓𓏹𓏹𓏹𓊮𓏱 | 1× V\inf ( 1 )
𓂝𓐍𓊮 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓂝𓐍𓏏𓐝𔃆 | 1× V\ptcp.act.f.sg ( 1 )
𓂝𓐍𓏠𓈖𓍖𓈗 | 1× V\inf:stpr ( 1 )
𓂝𓐍𓏲𓊮𓈗𓏛 | 1× V\inf:stpr ( 1 )
𓂝𓐍𓐝 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓂝𓐍𓐝𓈗 | 1× V(infl. unedited) ( 1 ) | 2× V\inf ( 1, 2 ) | 1× V\inf:stpr ( 1 ) | 1× V\tam.act ( 1 ) | 5× V\tam.act:stpr ( 1, 2, 3, 4, 5 ) | 1× V\tam.pass ( 1 )
𓂝𓐍𓐝𓈗𓂡 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓂝𓐍𓐝𓈗𓂡𓏏 | 1× V\tam-pass ( 1 )
𓂝𓐍𓐝𓈗𓈖 | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
𓂝𓐍𓐝𓈗𓋔𓏭 | 1× V\tam.act-ant ( 1 )
𓂝𓐍𓐝𓈗𓏏𓏲 | 1× V\res-3sg.f ( 1 )
𓂝𓐍𓐝𓈗𓏥 | 1× V\tam.pass ( 1 )
𓂝𓐍𓐝𓊮 | 1× V\inf ( 1 ) | 1× V\ptcp.pass.m.sg ( 1 ) | 2× V\tam.pass ( 1, 2 )
𓂝𓐍𓐝𓊮𓈖 | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
𓂝𓐍𓐝𓏏𔃆 | 1× V\ptcp.act.f.sg ( 1 )
𓂝𓐍𓐝𓏴𓈗 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓂝𓐍𓐝𔃆 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓂝𓐍𓰮𓅱𔃇 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓂝𓐍𓰮𓇋𓇋𓅱𓈗 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓂝𓐍𓰮𓇋𓇋𓏥 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓂝𓐍𓰮𓈗𓏴𓂡 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓂝𓐍𓰮𓊮 | 1× V(infl. unedited) ( 1 ) | 1× V\tam.pass ( 1 )
𓂝𓐍𓰮𓊮𓈖 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓂝𓐍𓰮𓏏𔃇 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓂝𓐍𓰮𔃇 | 2× V(infl. unedited) ( 1, 2 )
𓂝𓐍𓰮𔃇𓈖 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓂝𓐍𓰯𓈗𓊮𓏏𓏲 | 1× V\res-3sg.f ( 1 )
𓂝𓰮𓐍𓊮 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓎺𓐍𓐝𓈗 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓎺𓐍𓐝𓈘 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )

[]𓀜 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
[]𓈗 | 1× V\inf ( 1 )
[]𓈗𓀜 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
[]𓐍𓅓 | 1× V(unclear) ( 1 )
[]𓐍𓐝𓈗 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
[]𓰮𓊮 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓂝⸮𓐍?⸮𓅓?⸮𓏲?⸮𓊮?⸮𓈖?⸮? | 1× V\ptcp.act.m.pl ( 1 )
𓂝𓐍[] | 1× V(infl. unedited) ( 1 )

Bibliography

  • Wb 1, 224.15-19
  • KoptHWb 296


External references

Legacy TLA 40630
Coptic Dictionary Online C5620
Digitized Slip Archive 40630
Erman & Grapow, Wb. 224
Projet Ramsès 4683
Vocabulaire de l’Égyptien Ancien 3653
Wikidata L1386428

Editor(s): AV Wortschatz der ägyptischen Sprache; with contributions by: Annik Wüthrich, Amr El Hawary, Simon D. Schweitzer
Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 08/07/2025

Please cite as:

(Full citation)
"ꜥḫm" (Lemma ID 40630) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/40630>, edited by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, with contributions by Annik Wüthrich, Amr El Hawary, Simon D. Schweitzer, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/40630, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)