ꜥšꜣ(Lemma-ID 41010)

Hieroglyphische Schreibung: 𓆈𓏥


Persistente ID: 41010
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/41010


Lemma-Liste: Hieroglyphisch/Hieratisch

Wortklasse: Verb (3-rad.)


Übersetzung

de
viel sein; zahlreich sein; reich sein
en
to be numerous; to be rich
fr
être nombreux; être innombrable; être riche
ar
يكثر ؛ يكون كثيرا

Bezeugung im TLA-Textkorpus


Belegzeitraum im TLA-Textkorpus: von 2321 v.Chr. bis 324 n.Chr.

Schreibungen im TLA-Textkorpus:

 Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin


𓂝𓈙𓄿𓏏 | 3× V\ptcp.act.f.sg ( 1, 2, 3 )
𓂝𓈙𓏛𓏥 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓂝𓈚𓆈 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓂝𓈚𓏛 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓃵𓏏𓏹𓏥 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓄞𓏏𓏥 | 1× V\ptcp.act.m.pl ( 1 )
𓆈 | 1× V(infl. unedited) ( 1 ) | 1× V\ptcp.act.f.sg ( 1 ) | 4× V\ptcp.act.m.sg ( 1, 2, 3, 4 ) | 1× V\res-3pl.m ( 1 ) | 1× V\res-3sg.m ( 1 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓆈𓂞 | 1× V\tam.act ( 1 )
𓆈𓄿 | 2× V\ptcp.act.m.sg ( 1, 2 )
𓆈𓄿𓏛 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓆈𓄿𓏥𓈖 | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
𓆈𓄿𓏪 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓆈𓈖𓏥 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓆈𓏏 | 1× V\res-3sg.m ( 1 )
𓆈𓏏𓏏 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓆈𓏏𓏤𓏤𓏤 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓆈𓏏𓏥 | 1× ADJ:f.pl ( 1 ) | 1× ADJ:f.sg ( 1 ) | 2× V(infl. unedited) ( 1, 2 ) | 1× V\inf ( 1 ) | 1× V\ptcp.act.f.pl ( 1 ) | 1× V\ptcp.act.f.sg ( 1 ) | 1× V\ptcp.act.m.pl ( 1 ) | 4× V\ptcp.act.m.sg ( 1, 2, 3, 4 ) | 1× V\res-3pl.f ( 1 ) | 8× V\res-3pl.m ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 ) | 1× V\res-3sg.f ( 1 ) | 3× V\res-3sg.m ( 1, 2, 3 ) | 1× V\tam ( 1 ) | 1× V\tam.act ( 1 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓆈𓏏𓏥𓍘𓇋 | 1× V\res-3pl.f ( 1 ) | 2× V\res-3sg.f ( 1, 2 )
𓆈𓏏𓏥𓏏𓏲 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓆈𓏏𓏲 | 1× V\res-3sg.m ( 1 )
𓆈𓏛𓏥 | 2× V\ptcp.act.m.sg ( 1, 2 )
𓆈𓏥 | 1× ADJ:m.pl ( 1 ) | 2× ADJ:m.sg ( 1, 2 ) | 4× V(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4 ) | 9× V\ptcp.act.f.sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 ) | 2× V\ptcp.act.m.pl ( 1, 2 ) | 12× V\ptcp.act.m.sg (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 1× V\res-3pl.f ( 1 ) | 6× V\res-3pl.m ( 1, 2, 3, 4, 5, 6 ) | 4× V\res-3sg.m ( 1, 2, 3, 4 ) | 6× V\tam.act ( 1, 2, 3, 4, 5, 6 ) | 3× V\tam.act:stpr ( 1, 2, 3 )
𓆈𓏥𓏮𓅱 | 1× ADJ-excl ( 1 )
𓆈𓏪 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓆈𓏮 | 1× ADJ:f.pl ( 1 )
𓆈𓏴𓂡 | 1× V\tam.act ( 1 )
𓈖𓄿𓆈𓏥 | 2× vblz-ADJ ( 1, 2 )
𓈖𓈖𓄿𓆈𓏏𓏥 | 1× V\tam.act ( 1 )

[]𓏥 | 1× V\ptcp.act.m.pl ( 1 )
[]𓏥𓅱 | 1× ADJ:m.pl ( 1 )
𓂝𓈙[] | 1× V\tam.act ( 1 )
𓆈[] | 1× V(infl. unedited) ( 1 ) | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )

Bibliographie

  • Wb 1, 228.8-13
  • Lesko, Dictionary I, 91
  • KoptHWb 15 f.


Digitale Verweise

Alt-TLA 41010
Coptic Dictionary Online C255 C256
Digitalisiertes Zettelarchiv 41010
Vocabulaire de l’Égyptien Ancien 3473

Editor:innen: Altägyptisches Wörterbuch; unter Mitarbeit von: Annik Wüthrich, Amr El Hawary, Simon D. Schweitzer
Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 27.09.2024

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
"ꜥšꜣ" (Lemma-ID 41010) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/41010>, ediert von Altägyptisches Wörterbuch, unter Mitarbeit von Annik Wüthrich, Amr El Hawary, Simon D. Schweitzer, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/41010, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)