wjꜣ(Lemma-ID 44040)

Hieroglyphische Schreibung: 𓅱𓇋𓄿𓏏𓂝


Persistente ID: 44040
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/44040


Lemma-Liste: Hieroglyphisch/Hieratisch

Wortklasse: Verb (3-rad.)


Übersetzung

de
ohne zu (tun); abgesehen von (etwas)
en
without having (?)
fr
sans (faire); à part (qqch), en dehors de
ar
بدون أن يفعل/ بغض النظر

Bezeugung im TLA-Textkorpus


Belegzeitraum im TLA-Textkorpus: von 1539 v.Chr. bis 526 v.Chr.

Schreibungen im TLA-Textkorpus:

 Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin


𓂋𓏲𓇋𓄿𓏏𓏭𓂢𓂻 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓂋𓏲𓇋𓄿𓏏𓏲𓂢𓂻 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓅱𓇋𓄿𓂝𓂻𓏏𓏲 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓅱𓇋𓄿𓂢𓂻𓍘𓇋 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓅱𓇋𓄿𓂢𓂻𓏏𓏲 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓅱𓇋𓄿𓂢𓂻𓏹𓏹 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓏲𓇋𓄿𓂢𓀀𓏏𓏲 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓏲𓇋𓄿𓏏𓀜 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓏲𓇋𓄿𓏏𓂝 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓏲𓇋𓄿𓏏𓏭𓂢𓂻 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )

[]𓇋𓄿𓏲𓏏𓂢𓂻 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
[]𓏏𓏭𓂢𓂻 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓅱𓇋𓄿𓂢𓂻[]𓏲 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )

Bibliographie

  • Wb 1, 272.5
  • MedWb 166


Digitale Verweise

Alt-TLA 44040
Digitalisiertes Zettelarchiv 44040
Erman & Grapow, Wb. 271
Vocabulaire de l’Égyptien Ancien 2452

Editor:innen: Altägyptisches Wörterbuch; unter Mitarbeit von: Simon D. Schweitzer, Annik Wüthrich, Amr El Hawary
Datensatz erstellt: 26.02.2017, letzte Revision: 27.09.2024

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
"wjꜣ" (Lemma-ID 44040) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/44040>, ediert von Altägyptisches Wörterbuch, unter Mitarbeit von Simon D. Schweitzer, Annik Wüthrich, Amr El Hawary, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/44040, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)