wꜥb.w(Lemma-ID 44620)

Hieroglyphische Schreibung: 𓃂𓅱𓋳


Persistente ID: 44620
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/44620


Lemma-Liste: Hieroglyphisch/Hieratisch

Wortklasse: Substantiv (mask.)


Übersetzung

de
reines Gewand (für Götter und Tote)
en
pure garment (for the gods, the dead)
fr
vêtement pur (pour divinité et défunt)
ar
رداء نقي (للآلهة والأموات)

Bezeugung im TLA-Textkorpus


Belegzeitraum im TLA-Textkorpus: von 2414 v.Chr. bis 831 v.Chr.

Schreibungen im TLA-Textkorpus:

 Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin


𓃂𓅱𓏒𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓃂𓈗 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓅱𓃂𓋳 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )

Bibliographie

  • Wb 1, 283.17-18


Digitale Verweise

Alt-TLA 44620
Digitalisiertes Zettelarchiv 44620
Erman & Grapow, Wb. 283
Vocabulaire de l’Égyptien Ancien 2818

Editor:innen: Altägyptisches Wörterbuch; unter Mitarbeit von: Annik Wüthrich, Mohamed Sherif Ali
Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 10.10.2024

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
"wꜥb.w" (Lemma-ID 44620) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/44620>, ediert von Altägyptisches Wörterbuch, unter Mitarbeit von Annik Wüthrich, Mohamed Sherif Ali, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/44620, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)