wnḫ.wj(Lemma-ID 47000)

Hieroglyphische Schreibung: 𓃹𓈖𓐍𓅱𓋳𓌙𓌙


Persistente ID: 47000
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/47000


Lemma-Liste: Hieroglyphisch/Hieratisch

Wortklasse: Substantiv (mask.)


Übersetzung

de
Stoffstreifen-Paar
en
two strips of cloth
fr
paire de bandes de tissu
ar
زوج من شرائط الأقمشة

Bezeugung im TLA-Textkorpus


Belegzeitraum im TLA-Textkorpus: von 2613 v.Chr. bis 526 v.Chr.

Schreibungen im TLA-Textkorpus:

 Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin


𓃹𓈖𓅱𓐍 | 2× N.m:sg ( 1, 2 )
𓃹𓈖𓅱𓐍𓋳 | 2× N.m(infl. unedited) ( 1, 2 )
𓃹𓈖𓇅𓐍 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓃹𓈖𓇳𓅱𓆳 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓃹𓈖𓌙𓐍𓅱 | 3× N.m:sg ( 1, 2, 3 )
𓃹𓈖𓍘𓐍𓅱 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓃹𓈖𓐍 | 2× N.m:sg ( 1, 2 )
𓃹𓈖𓐍𓅱 | 2× N.m:du ( 1, 2 ) | 4× N.m:sg ( 1, 2, 3, 4 )
𓃹𓈖𓐍𓅱𓋳 | 2× N.m(infl. unedited) ( 1, 2 ) | 3× N.m:sg ( 1, 2, 3 )
𓃹𓈖𓐍𓅱𓋳𓌙var𓌙var | 1× N.m:sg ( 1 )
𓃹𓈖𓐍𓅱𓌙 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓃹𓈖𓐍𓅱𓌙𓌙 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓃹𓈖𓐍𓅱𓍘𓍘 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓃹𓈖𓐍𓋲 | 2× N.m:sg ( 1, 2 )
𓃹𓈖𓐍𓌙𓅱 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓃹𓈖𓐍𓌙𓌙𓅱 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓅱𓈖𓈖𓐍𓅱𓊌 | 1× N.m:sg ( 1 )

[]𓅱 | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓈖𓐍𓏭var | 1× N.m:du ( 1 )
[]𓐍𓅱𓌙𓌙 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓃹[] | 1× N.m:sg ( 1 )
𓃹𓈖[] | 1× N.m:sg ( 1 )
𓃹𓈖𓅱U107U107 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓃹𓈖𓅱𓐍U116U116 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓃹𓈖𓅱𓐍𓋲A1C | 1× N.m:sg ( 1 )
𓃹𓈖𓅱𓐍𓋳⸮𓏤?⸮𓏤? | 1× N.m:sg ( 1 )
𓃹𓈖𓐍S28A | 1× N.m:sg ( 1 )
𓃹𓈖𓐍S88S88A1C | 1× N.m:du ( 1 )
𓃹𓈖𓐍[] | 1× N.m:du ( 1 )
𓃹𓈖𓐍𓅱S114S114 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓃹𓈖𓐍𓅱W78A | 2× N.m:sg ( 1, 2 )
𓃹𓐍𓅱𓋳[] | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇬𓈖𓐍𓅱⸮𓏤?⸮𓏤? | 1× N.m:sg ( 1 )

Bibliographie

  • Wb 1, 324.3
  • vgl. FCD 63


Digitale Verweise

Alt-TLA 47000
Digitalisiertes Zettelarchiv 47000
Erman & Grapow, Wb. 324
Vocabulaire de l’Égyptien Ancien 1816

Editor:innen: Altägyptisches Wörterbuch; unter Mitarbeit von: Annik Wüthrich, Mohamed Sherif Ali
Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 10.10.2024

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
"wnḫ.wj" (Lemma-ID 47000) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/47000>, ediert von Altägyptisches Wörterbuch, unter Mitarbeit von Annik Wüthrich, Mohamed Sherif Ali, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1, 14.2.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/47000, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)