Wsjr(معرف المادة المعجمية 49460)

التهجئة الهيروغليفية: 𓊨𓁹


معرف دائم: 49460
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/49460


قائمة المواد المعجمية: الهيروغليفية/الهيراطيقية

فئة الكلمة: اسم إله


الترجمة

de
Osiris
en
Osiris

شواهد في المتون النصية في ‏TLA


الإطار الزمني للتوثيق في المتون النصية في ‏TLA: من 2686 ق.م. إلى 324 م

التهجئة في المتون النصية في TLA:

 يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة


𓀭𓁹 | 1× DIVN ( 1 )
𓀭𓊨𓁹 | 1× DIVN ( 1 )
𓀿𓁹 | 1× DIVN ( 1 )
𓀿𓁹𓀭 | 1× DIVN ( 1 )
𓁹 | 1× (invalid code) ( 1 ) | 1× DIVN ( 1 )
𓁹𓀭 | 1× DIVN ( 1 )
𓁹𓀭𓊨 | 1× DIVN ( 1 ) | 1× DIVN(infl. unedited) ( 1 )
𓁹𓅆 | 1× DIVN ( 1 )
𓁹𓊒 | 1× DIVN(infl. unedited) ( 1 )
𓁹𓊨 | 35× DIVN (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 ) | 1× DIVN(infl. unedited) ( 1 )
𓁹𓊨𓀭 | 350× DIVN (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 ) | 107× DIVN(infl. unedited) (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 ) | 1× N:sg:stc ( 1 )
𓁹𓊨𓀭𓊹 | 1× DIVN ( 1 )
𓁹𓊨𓀲 | 2× DIVN ( 1، 2 )
𓁹𓊨𓁐 | 1× DIVN ( 1 )
𓁹𓊨𓂂𓊹 | 1× DIVN ( 1 ) | 7× DIVN(infl. unedited) ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7 )
𓁹𓊨𓅆 | 2× DIVN ( 1، 2 )
𓁹𓊨𓊹 | 201× DIVN (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 ) | 390× DIVN(infl. unedited) (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
𓁹𓊨𓊹𓀭 | 1× DIVN(infl. unedited) ( 1 )
𓁹𓊨𓊹𓀭𓏪 | 1× DIVN(infl. unedited) ( 1 )
𓁹𓊨𓊹𓏤 | 1× DIVN ( 1 ) | 1× DIVN(infl. unedited) ( 1 )
𓁹𓊨𓊹𓏪 | 1× DIVN(infl. unedited) ( 1 )
𓁹𓊨𓏤𓊹 | 9× DIVN ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9 )
𓁹𓊩 | 159× DIVN (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 ) | 9× DIVN(infl. unedited) ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9 )
𓁹𓊩𓀭 | 4× DIVN ( 1، 2، 3، 4 )
𓁹𓊩𓊹 | 1× DIVN ( 1 ) | 1× DIVN(infl. unedited) ( 1 )
𓁹𓊩𓏏 | 5× DIVN ( 1، 2، 3، 4، 5 )
𓁹𓊪𓏏 | 1× DIVN ( 1 )
𓁹𓊹𓀭 | 1× DIVN ( 1 )
𓁹𓊹𓊨 | 3× DIVN ( 1، 2، 3 ) | 1× DIVN(infl. unedited) ( 1 )
𓁹𓊹𓊨 | 2× DIVN ( 1، 2 )
𓁹𓎛𓊨 | 1× DIVN ( 1 )
𓁹𓏏 | 1× DIVN(infl. unedited) ( 1 )
𓁹𓏏𓊩 | 1× DIVN ( 1 )
𓁻𓊨𓅆 | 4× DIVN ( 1، 2، 3، 4 )
𓂋𓄹︁𓀭 | 1× DIVN ( 1 )
𓄹𓂋 | 1× DIVN ( 1 )
𓄹𓂋𓀭 | 3× DIVN ( 1، 2، 3 )
𓄹︁𓂋𓀭 | 5× DIVN ( 1، 2، 3، 4، 5 )
𓄹︁𓂋𓁐 | 1× DIVN ( 1 )
𓄹︁𓊨𓀭 | 1× DIVN ( 1 )
𓅬𓅬𓅬𓅆 | 1× DIVN ( 1 )
𓅭𓅭𓅭𓅆 | 4× DIVN ( 1، 2، 3، 4 )
𓅱𓅭𓅬𓀭 | 1× DIVN ( 1 )
𓆇𓂋 | 1× DIVN ( 1 )
𓆇𓂋𓀭 | 1× DIVN ( 1 )
𓆇𓂋𓅆 | 1× DIVN ( 1 )
𓆇𓏯𓅆 | 1× DIVN ( 1 )
𓇳𓁹𓀭𓊨 | 1× DIVN(infl. unedited) ( 1 )
𓇳𓁹𓊨𓅆 | 1× DIVN ( 1 )
𓇳𓅆 | 1× DIVN ( 1 )
𓇼𓁹𓊨 | 1× DIVN ( 1 )
𓊨𓁹𓅆 | 1× DIVN ( 1 )
𓊨𓀭 | 2× DIVN ( 1، 2 ) | 1× DIVN(infl. unedited) ( 1 )
𓊨𓀭𓁹 | 6× DIVN ( 1، 2، 3، 4، 5، 6 )
𓊨𓁹 | 327× DIVN (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 ) | 115× DIVN(infl. unedited) (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
𓊨𓁹𓀭 | 62× DIVN (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 ) | 337× DIVN(infl. unedited) (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
𓊨𓁹𓀭𓀭𓏥 | 1× DIVN(infl. unedited) ( 1 )
𓊨𓁹𓅆 | 59× DIVN (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 ) | 1× N:sg:stc ( 1 )
𓊨𓁹𓉐 | 1× DIVN ( 1 )
𓊨𓁹𓊹 | 16× DIVN (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 ) | 1× DIVN(infl. unedited) ( 1 )
𓊨𓁹𓏤 | 3× DIVN ( 1، 2، 3 )
𓊨𓁻𓅆 | 25× DIVN (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
𓊨𓂂𓅆 | 5× DIVN ( 1، 2، 3، 4، 5 )
𓊨𓂂𓊹 | 23× DIVN (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 ) | 3× DIVN(infl. unedited) ( 1، 2، 3 )
𓊨𓆇 | 1× DIVN(infl. unedited) ( 1 )
𓊨𓆇𓀭 | 1× DIVN(infl. unedited) ( 1 )
𓊨𓇳 | 1× DIVN ( 1 )
𓊨𓇳𓅆 | 211× DIVN (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 ) | 2× DIVN(infl. unedited) ( 1، 2 ) | 1× N:sg:stc ( 1 )
𓊨𓇳𓊹 | 2× DIVN ( 1، 2 )
𓊨𓈒𓊹 | 1× DIVN ( 1 )
𓊨𓊨𓁹𓀭 | 1× DIVN(infl. unedited) ( 1 )
𓊨𓊨𓊨 | 1× DIVN ( 1 )
𓊨𓊹 | 3× DIVN ( 1، 2، 3 )
𓊨𓊹 | 2× DIVN ( 1، 2 )
𓊨𓊹𓁹 | 1× DIVN ( 1 )
𓊨𓏏𓆇 | 1× DIVN(infl. unedited) ( 1 )
𓊨𓏏𓆇𓀭 | 1× DIVN(infl. unedited) ( 1 )
𓊨𓏏𓇳 | 1× DIVN ( 1 )
𓊨𓏏𓇳𓅆 | 4× DIVN ( 1، 2، 3، 4 ) | 1× DIVN(infl. unedited) ( 1 )
𓊨𓏯𓇳𓅆 | 2× DIVN ( 1، 2 )
𓊩 | 3× DIVN ( 1، 2، 3 )
𓊩𓁹 | 85× DIVN (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 ) | 3× DIVN(infl. unedited) ( 1، 2، 3 )
𓊩𓁹𓀭 | 16× DIVN (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
𓊩𓁹𓊹 | 1× DIVN ( 1 )
𓊩𓂂 | 2× DIVN ( 1، 2 )
𓊩𓂋 | 1× DIVN ( 1 )
𓊩𓂋𓀭 | 1× DIVN ( 1 )
𓊩𓈓 | 1× DIVN ( 1 )
𓊩𓋔 | 1× DIVN ( 1 )
𓋴𓁹𓀭 | 1× DIVN(infl. unedited) ( 1 )
𓌀𓂂𓊹 | 1× DIVN ( 1 )
𓍟𓁹𓅆 | 6× DIVN ( 1، 2، 3، 4، 5، 6 )
𓍟𓁺𓅆 | 1× DIVN ( 1 )
𓍟𓁻𓅆 | 8× DIVN ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8 )
𓍟𓇳𓅆 | 28× DIVN (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
𓍹𓁹𓊨𓊹𓍺 | 1× DIVN ( 1 )
𓍹𓇳𓊨𓇳𓅆 | 1× DIVN ( 1 )
𓍹𓊨𓁹𓀭𓍺 | 1× DIVN(infl. unedited) ( 1 )
𓍹𓊨𓇳𓅆 | 2× DIVN ( 1، 2 )
𓍹𓊩𓁹𓍺 | 1× DIVN ( 1 )
𓎔𓂋𓀭 | 1× DIVN(infl. unedited) ( 1 )
𓏲𓆇𓂋𓅆 | 3× DIVN ( 1، 2، 3 )
𓏲𓆟𓅬 | 1× DIVN ( 1 )
𓏲𓆟𓆙 | 1× DIVN ( 1 )
𓏲𓏲𓏲𓅆 | 1× DIVN ( 1 )

C101 | 2× DIVN ( 1، 2 )
C101var | 1× DIVN ( 1 )
C1Dvar | 1× DIVN(infl. unedited) ( 1 )
C98 | 1× DIVN ( 1 ) | 6× DIVN(infl. unedited) ( 1، 2، 3، 4، 5، 6 )
C98A | 1× DIVN ( 1 ) | 1× DIVN(infl. unedited) ( 1 )
C98D | 1× DIVN ( 1 )
S47A𓀭 | 1× DIVN(infl. unedited) ( 1 )
U39I𓇳𓅆 | 1× DIVN ( 1 )
US9C100VARA | 1× DIVN ( 1 )
[]𓀭 | 3× DIVN ( 1، 2، 3 )
[]𓁹 | 6× DIVN ( 1، 2، 3، 4، 5، 6 )
[]𓁹𓅆 | 3× DIVN ( 1، 2، 3 )
[]𓅆 | 3× DIVN ( 1، 2، 3 )
[]𓇳𓅆 | 2× DIVN ( 1، 2 )
[]𓊨𓀭 | 7× DIVN ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7 )
[]𓊨𓀹 | 1× DIVN ( 1 )
[]𓊨𓁹 | 1× DIVN ( 1 )
[]𓊨𓊹 | 3× DIVN ( 1، 2، 3 ) | 3× DIVN(infl. unedited) ( 1، 2، 3 )
[]𓊨𓊹[] | 1× DIVN(infl. unedited) ( 1 )
⟩𓂋𓀭 | 1× DIVN ( 1 )
C98? | 1× DIVN(infl. unedited) ( 1 )
⸮𓀲? | 1× DIVN ( 1 )
𓁹Q12 | 1× DIVN ( 1 )
𓁹Q2A | 1× DIVN(infl. unedited) ( 1 )
𓁹[] | 7× DIVN ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7 )
𓁹[][] | 2× DIVN ( 1، 2 )
𓁹[]𓀭 | 11× DIVN ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
𓁹[]𓊹 | 1× DIVN ( 1 ) | 2× DIVN(infl. unedited) ( 1، 2 )
𓁹[]𓊹C98A | 1× DIVN(infl. unedited) ( 1 )
𓁹⸮𓈒?⸮𓈒? | 1× DIVN ( 1 )
𓁹⸮𓊨?⸮𓀭? | 1× DIVN ( 1 )
𓁹𓊨A42B | 1× DIVN ( 1 )
𓁹𓊨A43B | 3× DIVN ( 1، 2، 3 )
𓁹𓊨US9A40VARA | 3× DIVN ( 1، 2، 3 )
𓁹𓊨[] | 6× DIVN ( 1، 2، 3، 4، 5، 6 )
𓁹𓊨⸮𓀭? | 1× DIVN ( 1 )
𓁹𓊩A40E | 1× DIVN ( 1 )
𓅭𓅭𓅭C98 | 1× DIVN ( 1 )
𓇏𓅭I80AC99 | 1× DIVN ( 1 )
𓇏𓅭𓅬C98 | 1× DIVN ( 1 )
𓊨A43B | 1× DIVN ( 1 )
𓊨Ff100𓇳𓅆 | 39× DIVN (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
𓊨Z5AFf100𓇳𓅆 | 1× DIVN ( 1 )
𓊨Z5A𓇳𓅆 | 15× DIVN (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
𓊨[] | 10× DIVN ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10 )
𓊨[]𓀭 | 1× DIVN ( 1 ) | 1× DIVN(infl. unedited) ( 1 )
𓊨[]𓇳𓅆 | 1× DIVN ( 1 )
𓊨⸮Ff100?𓁹𓅆 | 1× DIVN ( 1 )
𓊨⸮𓇳?𓅆 | 1× DIVN ( 1 )
𓊨⸮𓊩?𓊹 | 1× DIVN ( 1 )
𓊨⸮𓊹? | 1× DIVN ( 1 )
𓊨𓁹A40E | 2× DIVN ( 1، 2 )
𓊨𓁹US9A40VARA | 3× DIVN ( 1، 2، 3 )
𓊨𓁹[] | 4× DIVN ( 1، 2، 3، 4 ) | 1× DIVN(infl. unedited) ( 1 )
𓊨𓁹𓀭W17A𓈖𓏏𓅂𓋀𓏏𓅂𓀭 | 1× DIVN(infl. unedited) ( 1 )
𓊨𓁹𓋴US9A40VARA | 1× DIVN ( 1 )
𓊨𓁻[] | 1× DIVN ( 1 )
𓊨𓂂C98 | 1× DIVN ( 1 )
𓊨𓂂𓊹C98 | 1× DIVN ( 1 )
𓊨𓇳[] | 5× DIVN ( 1، 2، 3، 4، 5 )
𓊨𓏯𓇳[] | 1× DIVN ( 1 )
𓊩𓁹A40B | 1× DIVN ( 1 )
𓊩𓁹A40E | 1× DIVN ( 1 )
𓊪[] | 1× DIVN ( 1 )
𓌀D10A𓊹 | 1× DIVN ( 1 )
𓍟[] | 3× DIVN ( 1، 2، 3 )
𓍟[]𓅆 | 2× DIVN ( 1، 2 )
𓍟𓁹[] | 1× DIVN ( 1 )
𓍟𓁻[] | 1× DIVN ( 1 )
𓍟𓇳⸮𓌘? | 1× DIVN ( 1 )
𓏲𓊨Z5A𓇳𓅆 | 1× DIVN ( 1 )
𓏲𓏲[] | 1× DIVN ( 1 )

ببليوغرافيا

  • Wb 1, 359.5
  • LGG II, 528 ff.


مراجع خارجية

إصدار‏ ‏TLA‏ القديم 49460
Coptic Dictionary Online C5161
Digitalisiertes Zettelarchiv 49460

تعليقات

For argument for a reading of 𓊨𓁹 as (W)sr(.w), see Jürgen Zeidler. 2000. Zur Etymologie des Gottesnamens Osiris. Studien zur altägyptischen Kultur 28, pp. 309–316. Online: https://www.jstor.org/stable/25152830.
However, J.P. Allen, lately argued for a reading as Js-jr(j); see: James P. Allen. 2014. The Name of Osiris (and Isis), in: Lingua Aegyptia 21, pp. 9–14.
For pragmatic reasons, the TLA currently keeps the traditional transliteration Wsjr.

كاتب التعليق: Daniel A. Werning


محرر (محررون): Altägyptisches Wörterbuch؛ مع مساهمات من قبل: Simon D. Schweitzer
تم إنشاء ملف البيانات: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر مراجعة: ٢٠٢٤/٠٩/٢٧

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
"Wsjr" (معرف المادة المعجمية 49460) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/49460>، نُشر بواسطة Altägyptisches Wörterbuch، مع مساهمات من قبل Simon D. Schweitzer، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/49460، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)