wzf(Identifiant de lemme 49520)

graphie hiéroglyphique: 𓅱𓊃𓆑𓅬𓂻


Identifiant permanent: 49520
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/49520


Liste de lemmes: Hiéroglyphique / hiératique

Catégorie lexicale: verbe (3-lit.)


Traduction

de
träge sein; (etwas) vernachlässigen
en
to be idle; to neglect (something)
fr
être inerte; négliger (qqch)
ar
يكون خاملًا ؛ يتكاسل ؛ يهمل

Attestation dans le corpus de textes du TLA


Période d’attestation dans le corpus de textes du TLA: de 2321 av. n. è. à 324 n. è.

graphies dans le corpus de textes du TLA:

 N’hésitez pas à nous signaler toute erreur


𓅯𓅪 | 4× V(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4 ) | 6× V\inf ( 1, 2, 3, 4, 5, 6 )
𓅱𓆑𓄿𓅯𓂻𓈖 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓅱𓊃𓆑𓅯 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓅱𓊃𓆑𓅯𓅪 | 2× V\tam.act:stpr ( 1, 2 )
𓅱𓊃𓆑𓍢 | 1× V\inf ( 1 )
𓅱𓋴𓆑𓂻 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓅱𓋴𓆑𓄿𓅭𓂻 | 1× V\advz ( 1 )
𓅱𓋴𓆑𓄿𓅯 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓅱𓋴𓆑𓄿𓅯𓅪𓏥 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓅱𓋴𓆑𓄿𓅯𓏛 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓅱𓋴𓆑𓄿𓏏𓅯𓅪𓏥 | 1× V\inf ( 1 ) | 2× V\ptcp.act.m.sg ( 1, 2 )
𓅱𓋴𓆑𓄿𓏲𓅯𓅪𓏯𓏲 | 1× V\inf ( 1 )
𓅱𓋴𓆑𓅯 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓅱𓋴𓆑𓅯𓂻 | 1× V\advz ( 1 )
𓅱𓋴𓆑𓏭 | 1× V\ptcp.act.m.pl ( 1 )
𓅱𓏏𓋴𓆑𓅪𓏏 | 1× V\inf ( 1 )
𓏲𓊃𓆑 | 1× V\ptcp.act.m.pl ( 1 )
𓏲𓋴𓄿𓆑𓏏𓅯𓅪𓏥 | 1× V\tam.act ( 1 )
𓏲𓋴𓆑𓀀 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓏲𓋴𓆑𓄿 | 1× V\tam.act ( 1 )
𓏲𓋴𓆑𓄿𓅭𓂻𓂽 | 1× V\imp.sg ( 1 ) | 1× V\inf ( 1 )
𓏲𓋴𓆑𓄿𓅭𓂽 | 2× V\inf ( 1, 2 )
𓏲𓋴𓆑𓄿𓅯𓅪 | 1× V\inf ( 1 )
𓏲𓋴𓆑𓄿𓅯𓅪𓏥 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓏲𓋴𓆑𓄿𓅯𓏛 | 1× V\tam.act ( 1 )
𓏲𓋴𓆑𓄿𓏏𓅬𓅪𓏥 | 1× V\inf ( 1 )
𓏲𓋴𓆑𓄿𓏏𓅬𓇳 | 1× V\inf ( 1 )
𓏲𓋴𓆑𓄿𓏏𓅭𓅪𓏥 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓏲𓋴𓆑𓄿𓏏𓅯𓂻𓏪 | 1× V\inf ( 1 )
𓏲𓋴𓆑𓄿𓏏𓅯𓅪𓀜 | 1× V\tam.act ( 1 )
𓏲𓋴𓆑𓄿𓏲𓅯𓅪𓏥 | 1× V\tam.act ( 1 )
𓏲𓋴𓆑𓄿𓰥𓅪𓏥 | 1× V\inf ( 1 )
𓏲𓋴𓆑𓅯𓂻 | 1× V\advz ( 1 )
𓏲𓋴𓆑𓇳𓅯𓅪 | 1× V\tam.act ( 1 )
𓏲𓋴𓆑𓏭𓅪𓂽 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓏲𓋴𓆑𔏳𓂽 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓏲𓋴𓆑𔏳𓅪𓂻𓂽 | 1× V\inf ( 1 )
𓏲𓋴𓌙𓏏𓂋𓌙𓅯𓏛𓂻 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )

[]𓅪 | 1× V\inf ( 1 )
⸮𓅯?⸮𓅪? | 2× V(infl. unedited) ( 1, 2 ) | 1× V\inf ( 1 )
𓅯[] | 2× V(infl. unedited) ( 1, 2 ) | 1× V\inf ( 1 )
𓅱[]𓅯𓅪𓏥 | 1× V\tam.act ( 1 )
𓅱𓊃𓆑[] | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓅱𓊃𓆑[]𓂻 | 1× V\inf:stpr ( 1 )
𓅱𓋴[]𓅱 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓅱𓋴𓆑[] | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓅱𓋴𓆑𓄿𓏲[]𓅪 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓏲𓋴𓆑[]𓅪𓂻𓂽𓏏𓏲 | 1× V\tam-pass ( 1 )

Bibliographie

  • Wb 1, 357.2-9
  • FCD 68


Références externes

Ancien TLA 49520
Dictionnaire copte en ligne C5170
Archives de feuillets numérisés 49520
Erman & Grapow, Wörterbuch 357
Vocabulaire de l’Égyptien Ancien 5974
Wikidata L1382561

Rédacteur(s): AV Wortschatz der ägyptischen Sprache; avec des contributions de: Annik Wüthrich, Amr El Hawary, Simon D. Schweitzer
Fichier de données créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernière révision: 04.08.2025

Citer en tant que:

(Citation complète)
"wzf" (Identifiant de lemme 49520) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/49520>, édité par AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, avec des contributions de Annik Wüthrich, Amr El Hawary, Simon D. Schweitzer, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/49520, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)