wzf(Identifiant de lemme 49530)

graphie hiéroglyphique: 𓅱𓊃𓆑𓅬𓂻


Identifiant permanent: 49530
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/49530


Liste de lemmes: Hiéroglyphique / hiératique

Catégorie lexicale: nom commun (masc.)


Traduction

de
Faulsein
en
idleness
fr
paresse
ar
حالة الكسل؛ الخمول؛ طول البال

Attestation dans le corpus de textes du TLA


Période d’attestation dans le corpus de textes du TLA: de 1939 av. n. è. à 944 av. n. è.

graphies dans le corpus de textes du TLA:

 N’hésitez pas à nous signaler toute erreur

𓅱𓊃𓆑𓅯𓂻 | 1× N.m:sg ( 1 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓅱𓋴𓆑𓏭𓅭𓏥𓏭𓅪 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓋴𓏲𓆑𓅬𓂻 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓏲𓋴𓆑𓄿𓅯𓂻 | 1× N.m:sg ( 1 )

𓅱𓊃𓆑𓅯𓅪⸮𓏥? | 1× N.m:sg ( 1 )

Bibliographie

  • Wb 1, 357.10-11


Références externes

Ancien TLA 49530
Archives de feuillets numérisés 49530
Erman & Grapow, Wörterbuch 357
Vocabulaire de l’Égyptien Ancien 5975
Wikidata L1384923

Rédacteur(s): AV Wortschatz der ägyptischen Sprache; avec des contributions de: Annik Wüthrich, Simon D. Schweitzer, Amr El Hawary
Fichier de données créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernière révision: 03.09.2025

Citer en tant que:

(Citation complète)
"wzf" (Identifiant de lemme 49530) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/49530>, édité par AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, avec des contributions de Annik Wüthrich, Simon D. Schweitzer, Amr El Hawary, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/49530, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)