m-ḥꜣ.t(Identifiant de lemme 500048)

graphie hiéroglyphique: 𓅓𓄂𓏏𓏤


Identifiant permanent: 500048
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/500048


Liste de lemmes: Hiéroglyphique / hiératique

Catégorie lexicale: adverbe


Traduction

de
vorn (lokal); zuerst (temporal); vorwärts
en
at the front; first
fr
avant (loc.); auparavant, en premier (temp.); en avant
ar
في الواجهة (مكاني)؛ أولاً (زماني)؛ إلى الأمام

Attestation dans le corpus de textes du TLA


Période d’attestation dans le corpus de textes du TLA: de 1939 av. n. è. à 161 n. è.

graphies dans le corpus de textes du TLA:

 N’hésitez pas à nous signaler toute erreur


𓄂𓏏𓏤 | 1× ADV ( 1 )
𓄱𓏤𓄂𓏏 | 1× ADV(infl. unedited) ( 1 )
𓄱𓮁𓏏𓏤 | 1× ADV(infl. unedited) ( 1 )
𓅓𓄂 | 1× ADV ( 1 )
𓅓𓄂𓏏 | 3× ADV ( 1, 2, 3 )
𓅓𓄂𓏏𓏤 | 14× ADV (par ex. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓅓𓄂𓏏𓏤𓂝𓏤 | 1× ADV(infl. unedited) ( 1 )
𓅓𓄂𓏏𓏤𓏏 | 1× ADV ( 1 )
𓅓𓄂𓏤 | 1× ADV ( 1 )
𓅓𓄊 | 1× ADV ( 1 )
𓐝𓄂 | 1× ADV ( 1 ) | 1× ADV(infl. unedited) ( 1 )
𓐝𓄂𓏏𓏤 | 5× ADV ( 1, 2, 3, 4, 5 ) | 1× ADV(infl. unedited) ( 1 ) | 2× PREP:stpr ( 1, 2 )
𓐝𓄂𓏤 | 1× ADV(infl. unedited) ( 1 )
𓐝𓏏𓄂 | 3× ADV(infl. unedited) ( 1, 2, 3 )

[]𓏏𓄂 | 1× ADV(infl. unedited) ( 1 )
𓄱US9F12VARA | 1× ADV ( 1 )
𓐝𓄂[]𓏤 | 1× PREP:stpr ( 1 )

Bibliographie

  • Wb 3, 22.4-7
  • EAG § 752
  • vgl. GEG §§ 178, 205


Références externes

Ancien TLA 500048
Archives de feuillets numérisés 500048
Erman & Grapow, Wörterbuch 22
Projet Karnak 1037
Projet Ramsès 24964
Vocabulaire de l’Égyptien Ancien 6866
Wikidata L1385467

Rédacteur(s): AV Wortschatz der ägyptischen Sprache; avec des contributions de: Lisa Seelau, Simon D. Schweitzer, Annik Wüthrich, Amr El Hawary
Fichier de données créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernière révision: 03.09.2025

Citer en tant que:

(Citation complète)
"m-ḥꜣ.t" (Identifiant de lemme 500048) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/500048>, édité par AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, avec des contributions de Lisa Seelau, Simon D. Schweitzer, Annik Wüthrich, Amr El Hawary, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/500048, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)