wšb.w(Lemma ID 50510)
Hieroglyphic spelling: 𓅱𓈙𓃀𓅱𓏛𓏥
Persistent ID:
50510
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/50510
Lemma list: Hieroglyphic/hieratic
Word class: common noun (masc.)
Translation
Erwiderung; Rückgabe
response
réplique, retour
المبادرة بالرد؛ الإرجاع
Attestation in the TLA text corpus
No occurences in the TLA text corpus
Bibliography
- Wb 1, 372.15
External references
Legacy TLA
50510
Digitized Slip Archive
50510
Erman & Grapow, Wb.
372
Vocabulaire de l’Égyptien Ancien
6254
Wikidata
L1393723
Data file created:
before June 2015 (1992–2015),
latest revision:
09/03/2025
Please cite as:
(Full citation)"wšb.w" (Lemma ID 50510) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/50510>, edited by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, with contributions by Annik Wüthrich, Simon D. Schweitzer, Amr El Hawary, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/50510, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.