ṯnw(Lemma-ID 550066)

Hieroglyphische Schreibung: 𓍿𓈖𓏌𓅱𓌙𓏛


Persistente ID: 550066
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/550066


Lemma-Liste: Hieroglyphisch/Hieratisch

Wortklasse: Substantiv


Übersetzung

de
jedesmal wenn (mit Verbalform); sooft
en
every time that
fr
chaque fois que (avec forme verbale); aussi souvent que

Bezeugung im TLA-Textkorpus


Belegzeitraum im TLA-Textkorpus: von 1539 v.Chr. bis 30 v.Chr.

Schreibungen im TLA-Textkorpus:

 Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin


𓂧𓈖𓏌𓏲𓌙𓅭𓏛 | 1× N:sg ( 1 )
𓇋𓏏𓈖𓅯𓏛 | 1× N:sg ( 1 )
𓌙𓅯 | 1× N:sg ( 1 )
𓍿𓈖𓏌𓅱𓏛 | 1× N:sg:stc ( 1 )
𓏏𓈖𓅱𓏌𓌙𓅯 | 3× N:sg ( 1, 2, 3 )
𓏏𓈖𓌙𓅮𓏛 | 1× N:sg ( 1 )
𓏏𓈖𓏌𓅱𓌙𓏛𓏥 | 1× N:sg ( 1 )
𓏏𓈖𓏌𓌙 | 1× N:sg ( 1 )
𓏏𓈖𓏌𓏲𓌙𓅭𓏛 | 1× N:sg ( 1 )
𓏏𓈖𓏌𓏲𓌙𓅯𓏛 | 1× N:sg ( 1 )
𓏏𓈖𓏌𓏲𓌙𓅯𓏛𓏥 | 1× N:sg ( 1 )
𓏏𓈖𓏌𓏲𓰡𓏛 | 1× N:sg ( 1 )
𓏏𓈖𓰡var | 1× N:sg ( 1 )

𓏏𓈖𓏌𓏲𓌙[] | 1× N:sg ( 1 )
𓏏𓈖𓏌𓏲𓰡Y1V | 1× N:sg ( 1 )
𓏏𓈖𓏲[] | 1× N:sg ( 1 )

Bibliographie

  • Wb 5, 379.1-4
  • GEG § 181
  • FCD 305


Digitale Verweise

Alt-TLA 550066
Digitalisiertes Zettelarchiv 550066
Erman & Grapow, Wb. 379
Wikidata L1383452

Editor:innen: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache; unter Mitarbeit von: Annik Wüthrich, Simon D. Schweitzer
Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 04.08.2025

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
"ṯnw" (Lemma-ID 550066) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/550066>, ediert von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, unter Mitarbeit von Annik Wüthrich, Simon D. Schweitzer, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/550066, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)