zꜣ.w-Nḫn(Lemma-ID 550398)

Hieroglyphische Schreibung: 𓀸𓅱𓊕𓊖


Persistente ID: 550398
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/550398


Lemma-Liste: Hieroglyphisch/Hieratisch

Wortklasse: Titel / Epitheton (Titel)


Übersetzung

de
Bewacher von Nechen
en
guardian of Nekhen

Bezeugung im TLA-Textkorpus


Belegzeitraum im TLA-Textkorpus: von 2686 v.Chr. bis 526 v.Chr.

Schreibungen im TLA-Textkorpus:

 Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin


𓀸𓊕 | 1× TITL ( 1 )
𓊕𓀸 | 1× TITL ( 1 )

A43K𓊕 | 1× TITL ( 1 )
A48A𓊕𓊖 | 1× TITL ( 1 )
[]𓊕[] | 1× TITL ( 1 )
𓀸𓊖[] | 1× TITL ( 1 )
𓀹O48B | 2× TITL ( 1, 2 )

Bibliographie

  • Wb 2, 310.12
  • Jones, Titles OK, no. 2929


Digitale Verweise

Alt-TLA 550398
Digitalisiertes Zettelarchiv 550398
Erman & Grapow, Wb. 310
Vocabulaire de l’Égyptien Ancien 5331

Editor:innen: Altägyptisches Wörterbuch; unter Mitarbeit von: Simon D. Schweitzer
Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 27.09.2024

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
"zꜣ.w-Nḫn" (Lemma-ID 550398) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/550398>, ediert von Altägyptisches Wörterbuch, unter Mitarbeit von Simon D. Schweitzer, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/550398, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)