Pwn.t(Identifiant de lemme 59790)

graphie hiéroglyphique: 𓊪𓃹𓈖𓏏𓈉


Identifiant permanent: 59790
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/59790


Liste de lemmes: Hiéroglyphique / hiératique

Catégorie lexicale: Nom de lieu


Traduction

de
Punt
en
Punt

Attestation dans le corpus de textes du TLA


Période d’attestation dans le corpus de textes du TLA: de 2345 av. n. è. à 324 n. è.

graphies dans le corpus de textes du TLA:

 N’hésitez pas à nous signaler toute erreur


𓃹𓈖𓏏𓈉 | 1× TOPN ( 1 )
𓃹𓊪𓈉 | 1× TOPN ( 1 )
𓃹𓊪𓈖𓏌𓏲𓏏𓏏𓈉 | 2× TOPN ( 1, 2 )
𓃹𓊪𓈖𓏏𓏏𓈉 | 3× TOPN(infl. unedited) ( 1, 2, 3 )
𓃹𓊪𓏌𓏌𓏲𓏏𓏏𓈉 | 4× TOPN ( 1, 2, 3, 4 )
𓃹𓊪𓏌𓏲𓏏𓏏𓈉 | 2× TOPN ( 1, 2 )
𓃹𓊪𓏏𓏏𓈉 | 2× TOPN(infl. unedited) ( 1, 2 )
𓅯𓄿𓃹𓈖𓏲𓏏𓈉 | 1× TOPN ( 1 )
𓅱𓈖𓏭 | 1× TOPN ( 1 )
𓅱𓊪𓈖𓏏𓏏𓈉 | 1× TOPN ( 1 )
𓇯𓃹𓈖𓏌𓏲𓏏𓏏𓈉 | 1× TOPN ( 1 )
𓇯𓇬𓏏𓏏𓈉 | 1× TOPN ( 1 )
𓊪𓃹𓈖𓏌𓏲𓏏𓏏𓈉 | 1× TOPN ( 1 )
𓊪𓃹𓈖𓏏𓈉 | 15× TOPN (par ex. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
𓊪𓃹𓈖𓏏𓏏𓈉 | 1× TOPN ( 1 ) | 3× TOPN(infl. unedited) ( 1, 2, 3 )
𓊪𓃹𓈖𓏏𓏏𓈉𔏳𓊖 | 6× TOPN ( 1, 2, 3, 4, 5, 6 )
𓊪𓃹𓏌𓏌𓏲𓏏𓏏𓈉 | 3× TOPN ( 1, 2, 3 )
𓊪𓇬𓈉 | 2× TOPN ( 1, 2 )
𓊪𓇬𓈖𓏏𓏏𓈉 | 2× TOPN ( 1, 2 )
𓊪𓇬𓏌𓈉 | 1× TOPN ( 1 )
𓊪𓇬𓏌𓏲𓏏𓏏𓈉 | 1× TOPN ( 1 )
𓊪𓈖𓃹𓈖𓏏𓈉 | 1× TOPN ( 1 )

[]𓃹𓈖𓏏𓈉 | 1× TOPN ( 1 )
[]𓈖𓈉 | 1× TOPN(infl. unedited) ( 1 )
⸮𓄣?[]𓈖𓈉 | 1× TOPN ( 1 )
𓃹𓊪𓈖𓏌𓏲N109 | 1× TOPN ( 1 )
𓅮𓃛𓈖Z5A𓏏𓼖𓏏𓊖 | 1× TOPN ( 1 )
𓅯𓄿[] | 1× TOPN ( 1 )
𓊪𓃹[] | 1× TOPN ( 1 )
𓊪𓃹[]𓏏𓈉 | 1× TOPN ( 1 )
𓊪𓃹𓈖[]𓏏𓈉 | 1× TOPN ( 1 )
𓊪𓇬[]𓏏𓏏𓈉 | 1× TOPN ( 1 )

Bibliographie

  • Wb 1, 506.15-16
  • GDG II, 45 f.
  • LÄ IV, 1198 ff.


Références externes

Ancien TLA 59790
Archives de feuillets numérisés 59790
Erman & Grapow, Wörterbuch 506
Projet Ramsès 42631
Wikidata L1381744

Rédacteur(s): AV Wortschatz der ägyptischen Sprache; avec des contributions de: Simon D. Schweitzer
Fichier de données créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernière révision: 07.08.2025

Citer en tant que:

(Citation complète)
"Pwn.t" (Identifiant de lemme 59790) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/59790>, édité par AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, avec des contributions de Simon D. Schweitzer, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/59790, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)