ḥr-sꜣ(Lemma-ID 600325)

Hieroglyphische Schreibung: 𓁷𓏤𓐠𓏤


Persistente ID: 600325
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/600325


Lemma-Liste: Hieroglyphisch/Hieratisch

Wortklasse: Adverb


Übersetzung

de
danach; später
en
afterwards
fr
puis, ensuite; plus tard
ar
بعد ذلك؛ فيما بعد

Bezeugung im TLA-Textkorpus


Belegzeitraum im TLA-Textkorpus: von 1939 v.Chr. bis 324 n.Chr.

Schreibungen im TLA-Textkorpus:

 Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin


𓁷𓏤𓐟 | 1× ADV ( 1 )
𓁷𓏤𓐟𓏤 | 1× ADV ( 1 )
𓁷𓏤𓐠𓏤 | 19× ADV (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
𓁷𓐟𓏤𓏪 | 1× ADV ( 1 )
𓁷𓐠 | 1× ADV ( 1 )
𓁷𓐠𓏤 | 1× ADV ( 1 )

[]𓏤𓐟𓏤 | 1× ADV ( 1 )
𓁷Ff100𓏤𓐠𓏤 | 1× ADV ( 1 )
𓁷Ff101𓏤𓐠𓏤 | 1× ADV ( 1 )
𓁷𓏤Aa18A | 1× ADV ( 1 )

Bibliographie

  • Wb 4, 12.13-14
  • GEG § 205.2
  • ENG § 593


Digitale Verweise

Alt-TLA 600325
Digitalisiertes Zettelarchiv 600325
Erman & Grapow, Wb. 11

Editor:innen: Altägyptisches Wörterbuch; unter Mitarbeit von: Simon D. Schweitzer, Annik Wüthrich, Amr El Hawary
Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 27.09.2024

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
"ḥr-sꜣ" (Lemma-ID 600325) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/600325>, ediert von Altägyptisches Wörterbuch, unter Mitarbeit von Simon D. Schweitzer, Annik Wüthrich, Amr El Hawary, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/600325, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)