mꜥnḫ.t(Lemma ID 68820)

Hieroglyphic spelling: 𓅓𓋹𓈖𓐍𓏏𓐢


Persistent ID: 68820
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/68820


Lemma list: Hieroglyphic/hieratic

Word class: common noun (fem.)


Translation

de
Troddel (als Halsschmuck)
en
counterpoise
fr
contrepoids (comme collier)
ar
عليقة؛ شرابة (كحلية للرقبة)

Attestation in the TLA text corpus


Attestation time frame in the TLA text corpus: from 1878 BCE to 200 CE

Spellings in the TLA text corpus:

 Please feel free to point out any mistakes to us

𓅓𓂝𓈖𓐍𓇋𓏲𓐢 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓅓𓂝𓈖𓐍𓏏𔇩 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓅓𓂝𓈖𓐍𓏏𔇩var | 1× N.f:sg ( 1 )
𓅓𓂝𓈖𓐍𓐢 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓐙𓌳𓂝𓈖𓐍𓏏𓐢 | 1× N.f:sg ( 1 )

Bibliography

  • Wb 2, 47.11-12
  • Wilson, Ptol. Lexikon, 416


External references

Legacy TLA 68820
Digitized Slip Archive 68820
Erman & Grapow, Wb. 47
Projet Karnak 266
Vocabulaire de l’Égyptien Ancien 4816
Wikidata L1385037

Editor(s): AV Wortschatz der ägyptischen Sprache; with contributions by: Lisa Seelau, Annik Wüthrich, Simon D. Schweitzer, Amr El Hawary
Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 09/03/2025

Please cite as:

(Full citation)
"mꜥnḫ.t" (Lemma ID 68820) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/68820>, edited by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, with contributions by Lisa Seelau, Annik Wüthrich, Simon D. Schweitzer, Amr El Hawary, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/68820, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)