wšr(Lemma ID 70028)

Hieroglyphic spelling: 𓅱𓈙𓂋𓇳


Persistent ID: 70028
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/70028


Lemma list: Hieroglyphic/hieratic

Word class: verb (3-rad.)


Translation

de
fehlen; mangeln (an); ohne
en
to be absent; to lack
fr
manquer (de); être sans
ar
ينقص ؛ يعيب ؛ ينتقص من ؛ بدون

Attestation in the TLA text corpus


Attestation time frame in the TLA text corpus: from 1076 BCE to 30 BCE

Spellings in the TLA text corpus:

 Please feel free to point out any mistakes to us


𓁸 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓅱𓈙𓂋𓁸𓇳 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓅱𓈙𓂋𓥪 | 1× V\tam.act ( 1 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓅱𓈚𓂋𓥪𓈖 | 1× V\tam.act-ant ( 1 )
𓏲𓈙𓂋𓥪 | 1× V\inf ( 1 )
𓥭 | 1× V\inf ( 1 )

Bibliography

  • Wb 1, 374.14-19
  • vgl. KoptHWb 282


External references

Legacy TLA 70028
Digitized Slip Archive 70028
Erman & Grapow, Wb. 374
Vocabulaire de l’Égyptien Ancien 6296

Editor(s): AV Wortschatz der ägyptischen Sprache; with contributions by: Simon D. Schweitzer, Annik Wüthrich, Amr El Hawary
Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 04/08/2025

Please cite as:

(Full citation)
"wšr" (Lemma ID 70028) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/70028>, edited by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, with contributions by Simon D. Schweitzer, Annik Wüthrich, Amr El Hawary, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/70028, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)