Ḏd-ḥr-pꜣ-jšr(Identifiant de lemme 709836)
graphie hiéroglyphique: 𓃻𓁷𓏤𓅮𓇋𓈚𓃭
Identifiant permanent:
709836
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/709836
Liste de lemmes: Hiéroglyphique / hiératique
Catégorie lexicale: Nom personnel
Traduction
Attestation dans le corpus de textes du TLA
2
Période d’attestation dans le corpus de textes du TLA:
de
323
av. n. è.
à
317
av. n. è.
graphies dans le corpus de textes du TLA:
Commentaires
Citer en tant que:
(Citation complète)"Ḏd-ḥr-pꜣ-jšr" (Identifiant de lemme 709836) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/709836>, édité par AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, avec des contributions de Emilia Mammola, Simon D. Schweitzer, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/709836, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Ranke, PN I, 411.15, liest ḏd-ḥr pꜣ-šrj? und übersetzt „ḏd-ḥr, der Jüngere(?)“, was nicht stimmen kann. In Trismegistos ist der Name TM Nam 40315 „Djed-her-pesouris“ und bedeutet „Das Gesicht des Syrers hat gesagt“.
Auteur du commentaire: Peter Dils (Fichier de données créé: 04.03.2025, dernière révision: 04.03.2025)