mnḫ(Lemma-ID 71080)
Hieroglyphische Schreibung: 𓏠𓈖𓐍𓍊
Persistente ID:
71080
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/71080
Lemma-Liste: Hieroglyphisch/Hieratisch
Wortklasse: Verb (3-rad.)
Übersetzung
Bezeugung im TLA-Textkorpus
148
Belegzeitraum im TLA-Textkorpus:
von
2445 v.Chr.
bis
324 n.Chr.
Schreibungen im TLA-Textkorpus:
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
𓍊 | 2× ADJ:m.sg ( 1, 2 ) | 1× V(infl. unedited) ( 1 ) | 1× V\ptcp.act.f.sg ( 1 ) | 5× V\ptcp.act.m.sg ( 1, 2, 3, 4, 5 ) | 1× V\res-3sg.m ( 1 )
𓍊𓍿𓈖 | 1× V\res-2sg.f ( 1 )
𓍊𓏛 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓍊𓏠𓈖𓐍 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓍊𓐍𓏛 | 1× V\tam.act ( 1 )
𓏛𓈖𓐍𓏏𓍊 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓏠𓈖𓍊 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓏠𓈖𓍊𓏛 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓏠𓈖𓏏𓐍 | 1× V\advz ( 1 )
𓏠𓈖𓐍 | 4× V\inf ( 1, 2, 3, 4 ) | 2× V\ptcp.act.m.sg ( 1, 2 ) | 3× V\tam.act ( 1, 2, 3 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓏠𓈖𓐍𓂧
𓏠𓈖𓐍𓅱𓍊𓏛𓏥 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓏠𓈖𓐍𓆭𓏛𓏥 | 1× V\ptcp.act.m.pl ( 1 )
𓏠𓈖𓐍𓈖 | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
𓏠𓈖𓐍𓌂 | 1× V\res-3sg.m ( 1 )
𓏠𓈖𓐍𓍊 | 1× V(infl. unedited) ( 1 ) | 7× V\ptcp.act.m.sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ) | 1× V\res-3pl.f ( 1 ) | 2× V\tam.act:stpr ( 1, 2 )
𓏠𓈖𓐍𓍊𓏛 | 3× V(infl. unedited) ( 1, 2, 3 ) | 5× V\inf ( 1, 2, 3, 4, 5 ) | 4× V\ptcp.act.m.sg ( 1, 2, 3, 4 ) | 1× V\res-3pl.m ( 1 ) | 1× V\res-3sg.m ( 1 ) | 2× V\tam.act ( 1, 2 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓏠𓈖𓐍𓍊𓏛𓀀𓏥 | 1× V\ptcp.act.m.pl ( 1 )
𓏠𓈖𓐍𓍊𓏛𓀜 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 ) | 1× V\res-3sg.m ( 1 )
𓏠𓈖𓐍𓍊𓏝︂ | 1× ADJ:m.sg ( 1 )
𓏠𓈖𓐍𓍊𓏥 | 2× V\ptcp.act.m.pl ( 1, 2 )
𓏠𓈖𓐍𓍊𓏪 | 1× V\ptcp.act.m.pl ( 1 )
𓏠𓈖𓐍𓍋 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓏠𓈖𓐍𓎡 | 1× V\res-1sg ( 1 )
𓏠𓈖𓐍𓏏 | 2× V\advz ( 1, 2 ) | 1× V\tam.act ( 1 )
𓏠𓈖𓐍𓏏𓍊 | 1× V\ptcp.act.m.pl ( 1 ) | 5× V\ptcp.act.m.sg ( 1, 2, 3, 4, 5 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓏠𓈖𓐍𓏏𓍊𓏏 | 1× V\ptcp.act.f.sg ( 1 )
𓏠𓈖𓐍𓏏𓍊𓏛 | 1× V(infl. unedited) ( 1 ) | 1× V\inf ( 1 ) | 1× V\res-3pl.f ( 1 ) | 2× V\res-3sg.f ( 1, 2 ) | 1× V\tam.act ( 1 )
𓏠𓈖𓐍𓏏𓍊𓏛𓎡 | 1× V\res-1sg ( 1 )
𓏠𓈖𓐍𓏏𓍊𓏛𓎡𓏲𓀀 | 1× V\res-1sg ( 1 )
𓏠𓈖𓐍𓏏𓍊𓏥 | 1× V\ptcp.act.m.pl ( 1 )
𓏠𓈖𓐍𓏏𓍌𓅱 | 1× V\ptcp.act.m.pl ( 1 )
𓏠𓈖𓐍𓏏𓍐𓏛 | 1× V\tam.act ( 1 )
𓏠𓈖𓐍𓏏𓏏𓈖 | 1× V\res-2sg.f ( 1 )
𓏠𓈖𓐍𓏏𓏠𓏭𓏛𓀜 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓏠𓈖𓐍𓏏𓏤𓍊𓏛 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓏠𓈖𓐍𓏏𓏯𓍊 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓏠𓈖𓐍𓏏𓏯𓍊𓀜 | 1× V\tam.act ( 1 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓏠𓈖𓐍𓏏𓏯𓍊𓏛𓀜 | 1× V(infl. unedited) ( 1 ) | 1× V\res-3sg.m ( 1 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓏠𓈖𓐍𓏏𓏯𓍊𓏛︂ | 1× V\tam.act ( 1 )
𓏠𓈖𓐍𓏏𓏯𓍊𓏭𓏛 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓏠𓈖𓐍𓏏𓏲𓍊𓏛 | 1× V\res-3sg.m ( 1 )
𓏠𓈖𓐍𓏏𓏹𓍊𓏛 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓏠𓈖𓐍𓏛 | 3× V\ptcp.act.m.sg ( 1, 2, 3 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓏠𓈖𓐍𓏛𓅱𓏏 | 1× V\res-3sg.f ( 1 )
𓏠𓈖𓐍𓏲𓍊𓏛𓏥 | 1× V\res-3sg.m ( 1 )
𓏠𓐍 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓏠𓐍𓍊 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
US9U22VARA | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 ) | 1× V\res-3sg.m ( 1 )
[]𓈖[]𓍊 | 1× V(unclear) ( 1 )
[]𓏏𓆇 | 1× V\res-3sg.m ( 1 )
[]𓐍𓍊𓏛 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
[]𓐍𓏏𓍊𓏛 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
⸮𓌡? | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓍊[] | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓏠[]𓐍𓍊 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓏠𓈖US11Aa1VAR𓍊 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓏠𓈖[] | 1× V\ptcp.act.m.pl ( 1 )
𓏠𓈖[]𓍊𓏛 | 1× V\res-3sg.m ( 1 )
𓏠𓈖𓐍[] | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓏠𓈖𓐍[]𓏯𓍊 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓏠𓈖𓐍⸮𓎩?𓏛 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓏠𓈖𓐍⸮𓎩?𓏛︂ | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓏠𓈖𓐍𓏏U22A | 1× V\ptcp.act.f.sg ( 1 )
𓏠𓈖𓐍𓏏𓏯𓍊Ff100𓀜 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
Bibliographie
- Wb 2, 86.3-12
Digitale Verweise
In Beziehung stehende Lemmata
In Beziehung stehende Lemmata
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)"mnḫ" (Lemma-ID 71080) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/71080>, ediert von Altägyptisches Wörterbuch, unter Mitarbeit von Lisa Seelau, Annik Wüthrich, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/71080, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.