mz(Lemma-ID 74700)

Hieroglyphische Schreibung: 𓅓𓊄


Persistente ID: 74700
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/74700


Lemma-Liste: Hieroglyphisch/Hieratisch

Wortklasse: Verb (2-rad.)


Übersetzung

de
herbeibringen; herantreten; gehen; sich begeben
en
to bring; to betake (oneself)
fr
faire venir, amener; s'approcher; aller, venir; se rendre

Bezeugung im TLA-Textkorpus


Belegzeitraum im TLA-Textkorpus: von 2375 v.Chr. bis 14 n.Chr.

Schreibungen im TLA-Textkorpus:

 Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin


𓂋𓅓𓂝𓊃𓂻 | 1× V\imp.sg ( 1 )
𓄟 | 1× V\inf ( 1 )
𓄟𓊃𓈖𓅱𓏏 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓄟𓋴𓂻 | 1× V\imp.sg ( 1 )
𓄟𓋴𓏯𓂻 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓄱𓂝𓊄 | 3× V(infl. unedited) ( 1, 2, 3 ) | 6× V\inf ( 1, 2, 3, 4, 5, 6 )
𓄱𓂝𓊄𓃀𓈖 | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
𓅓𓂝𓊃𓂻 | 1× V\inf ( 1 ) | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓅓𓂝𓊃𓂻𓂻 | 1× V\inf ( 1 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓅓𓂝𓊃𓂻𓏭𓂻 | 1× V\inf ( 1 ) | 1× V\inf:stpr ( 1 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓅓𓂝𓊃𓂻𓏴𓂻 | 1× V\inf ( 1 )
𓅓𓂝𓊃𓂻𓐍𓂋𓏲𓏏 | 1× V\tam-oblv-pass ( 1 )
𓅓𓂝𓊄 | 1× V(infl. unedited) ( 1 ) | 2× V\inf ( 1, 2 ) | 1× V\inf ( 1 ) | 1× V\rel.f.sg ( 1 ) | 6× V\tam.act:stpr ( 1, 2, 3, 4, 5, 6 )
𓅓𓂝𓊄𓂻 | 2× V(infl. unedited) ( 1, 2 ) | 20× V\inf (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 1× V\res-3sg.m ( 1 ) | 2× V\tam.act:stpr ( 1, 2 )
𓅓𓂝𓊄𓂻𓇋𓈖 | 1× V\tam.act-cnsv:stpr ( 1 )
𓅓𓂝𓊄𓂻𓈖 | 3× V\tam.act-ant ( 1, 2, 3 ) | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
𓅓𓂝𓊄𓃀𓂻 | 1× V(infl. unedited) ( 1 ) | 1× V\inf:stpr ( 1 )
𓅓𓂝𓊄𓏏𓂻 | 1× V\inf ( 1 ) | 1× V\tam.pass ( 1 )
𓅓𓂝𓊄𓏏𓏥 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓅓𓂝𓊄𓏭𓂻 | 1× V(infl. unedited) ( 1 ) | 3× V\imp.sg ( 1, 2, 3 ) | 3× V\inf ( 1, 2, 3 ) | 1× V\tam.act ( 1 )
𓅓𓂝𓊄𓏭𓂻𓏏 | 1× V\inf ( 1 )
𓅓𓂝𓊄𓏭𓂻𓏏𓏲 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓅓𓂝𓊄𓏭𓃀𓂻 | 1× V\inf ( 1 )
𓅓𓂝𓊄𓏲𓏏 | 1× V\res-3pl.f ( 1 )
𓅓𓂞𓊃𓏏 | 1× V\tam-pass ( 1 )
𓅓𓂻𓏥 | 1× V\tam.pass ( 1 )
𓅓𓅭𓏏𓈖 | 1× V\rel.f.sg-ant:stpr ( 1 )
𓅓𓊃 | 1× V\imp.sg ( 1 ) | 1× V\tam.act ( 1 )
𓅓𓊃𓅭𓏏𓈖 | 2× V\rel.f.sg-ant:stpr ( 1, 2 )
𓅓𓊄 | 3× V\inf ( 1, 2, 3 ) | 2× V\tam.act ( 1, 2 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓅓𓊄𓂝 | 1× V\tam.act ( 1 )
𓅓𓊄𓂞 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓅓𓊄𓏏 | 3× V\tam-pass ( 1, 2, 3 )
𓅓𓊄𓏏𓂻 | 1× V\tam-pass ( 1 )
𓅓𓊄𓏭𓂻𓈖 | 1× V\rel.f.sg-ant:stpr ( 1 )
𓅓𓋴𓂻 | 1× V\inf ( 1 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓅓𓋴𓋴 | 1× V\res-3pl.m ( 1 )
𓅓𓌳𓋴 | 1× V\tam.pass:stpr ( 1 )
𓇋𓀁𓅓𓂝𓊃𓂻𓂻 | 1× V\imp.sg ( 1 )
𓇋𓀁𓅓𓂝𓊄𓏭𓂻 | 1× V\imp.sg ( 1 )
𓇋𓀁𓊄𓏏𓂻 | 1× V\imp.sg ( 1 )
𓇋𓅓 | 1× V\imp.sg ( 1 )
𓇋𓅓𓊃 | 13× V\imp.sg (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
𓇋𓅓𓊃𓅭 | 1× V\imp ( 1 )
𓇋𓅓𓊃𓈖 | 1× V(problematic) ( 1 )
𓊄 | 1× V\inf ( 1 )
𓐝𓂝𓇋𓊃𓂻 | 1× V\inf ( 1 )
𓐝𓂝𓊄𓂻𓏮 | 1× V\inf ( 1 )
𓐝𓂝𓊄𓏤𓏤𓂻 | 1× V\inf ( 1 )
𓐝𓂝𓊄𓏭𓁺 | 1× V\inf:stpr ( 1 )
𓐝𓂝𓊄𓏮𓂻 | 1× V\inf ( 1 )
𓐝𓂟𓊄 | 1× V\tam.act ( 1 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓐝𓊄 | 1× V\inf ( 1 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )

[]𓂝𓊄𓏭𓂻 | 1× V\inf:stpr ( 1 )
[]𓄓𓂡𓊃𓂻𓏤𓏤 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
[]𓅓𓊃 | 1× V\imp.sg ( 1 )
[]𓊃 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
[]𓊄 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
[]𓊄𓂻 | 2× V\inf ( 1, 2 )
[]𓊄𓂻𓈖 | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
[]𓋴𓂻 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓄟𓋴𓇋𓇋⸮𓇋?𓏛 | 1× V\tam.pass ( 1 )
𓄠𓋴⸮𓏏?𓂞 | 1× V\tam-pass ( 1 )
𓅓[]𓂻 | 1× V\imp.pl ( 1 )
𓅓𓂝𓊄Ff100𓂻 | 1× V\inf ( 1 ) | 1× V\res-3sg.m ( 1 )
𓅓𓂝𓊄Ff100𓂻𓈖 | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
𓅓𓂝𓊄Z5A𓂻 | 1× V\inf ( 1 )
𓅓𓂝𓊄𓂾Ff100𓂻 | 1× V\inf ( 1 )
𓅓𓂝𓊄𓃀Ff100𓂻 | 1× V\inf ( 1 ) | 2× V\ptcp.pass.m.sg ( 1, 2 )
𓇋𓀁𓊄Ff100𓂻 | 1× V\imp.sg ( 1 )
𓇋𓅓𓊃𓅭[] | 1× V\rel.f.sg-ant:stpr ( 1 )

Bibliographie

  • Wb 2, 135.7-21
  • Allen, Inflection, 545
  • Lesko, Dictionary I, 258
  • Wilson, Ptol. Lexikon, 458 f.


Digitale Verweise

Alt-TLA 74700
Projet Karnak 1216
Digitalisiertes Zettelarchiv 74700
Erman & Grapow, Wb. 135

Editor:innen: Altägyptisches Wörterbuch; unter Mitarbeit von: Simon D. Schweitzer, Lisa Seelau, Annik Wüthrich
Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 27.09.2024

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
"mz" (Lemma-ID 74700) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/74700>, ediert von Altägyptisches Wörterbuch, unter Mitarbeit von Simon D. Schweitzer, Lisa Seelau, Annik Wüthrich, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/74700, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)