mki̯(Identifiant de lemme 77020)

graphie hiéroglyphique: 𓅓𓂝𓎡𓀜


Identifiant permanent: 77020
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/77020


Liste de lemmes: Hiéroglyphique / hiératique

Catégorie lexicale: verbe (IIIae inf.)


Traduction

de
schützen; abwehren; respektieren
en
to protect; to ward off
fr
protéger; repousser; respecter
ar
يحمي؛ يصد ؛ يدافع؛ يذود عن؛ يحترم

Attestation dans le corpus de textes du TLA


Période d’attestation dans le corpus de textes du TLA: de 2375 av. n. è. à 324 n. è.

graphies dans le corpus de textes du TLA:

 N’hésitez pas à nous signaler toute erreur


𓁀var | 1× V\inf ( 1 )
𓅓𓂝𓎡 | 4× V(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4 ) | 4× V\imp.sg ( 1, 2, 3, 4 ) | 2× V\inf ( 1, 2 ) | 1× V\inf:stpr ( 1 ) | 4× V\ptcp.act.f.sg ( 1, 2, 3, 4 ) | 2× V\ptcp.act.m.sg ( 1, 2 ) | 2× V\ptcp.act.m.sg ( 1, 2 ) | 2× V\ptcp.act.m.sg ( 1, 2 ) | 2× V\tam.act:stpr ( 1, 2 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 ) | 2× V\tam.pass ( 1, 2 ) | 1× V\tam.pass ( 1 )
𓅓𓂝𓎡𓀜 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓅓𓂝𓎡𓀜𓈖 | 3× V\tam.act-ant:stpr ( 1, 2, 3 )
𓅓𓂝𓎡𓂡 | 2× V\ptcp.act.m.sg ( 1, 2 )
𓅓𓂝𓎡𓂡𓈖 | 1× V\tam.act-ant ( 1 )
𓅓𓂝𓎡𓄿𓏏𓏛𓏏𓏲 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓅓𓂝𓎡𓅱𓏛𓏪 | 1× V\res-3pl.m ( 1 )
𓅓𓂝𓎡𓇋𓇋 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓅓𓂝𓎡𓇋𓇋𓏛 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓅓𓂝𓎡𓇋𓇋𓏭𓏛 | 1× V\res-3pl.m ( 1 )
𓅓𓂝𓎡𓇋𓇋𓏲𓏛𓈖 | 1× V\tam.act-ant ( 1 )
𓅓𓂝𓎡𓇋𓏲𓈖 | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
𓅓𓂝𓎡𓈖𓏭 | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
𓅓𓂝𓎡𓏏 | 1× V\inf ( 1 )
𓅓𓂝𓎡𓏏𓈇𓏤𓏥 | 17× V\inf:stpr (par ex. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 13× V\inf:stpr (par ex. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 12× V\inf:stpr (par ex. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 1× V\ptcp.act.f.sg ( 1 ) | 1× V\tam.act ( 1 ) | 3× V\tam.act:stpr ( 1, 2, 3 )
𓅓𓂝𓎡𓏏𓈇𓏥 | 1× V\tam.act ( 1 )
𓅓𓂝𓎡𓏏𓏛 | 1× V(infl. unedited) ( 1 ) | 1× V\ptcp.act.f.sg ( 1 ) | 2× V\tam.act:stpr ( 1, 2 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓅓𓂝𓎡𓏏𓏛𓀜𓈖 | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
𓅓𓂝𓎡𓏏𓏛𓏤 | 1× V\tam.act ( 1 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓅓𓂝𓎡𓏏𓏛𓏤𓏥 | 3× V(infl. unedited) ( 1, 2, 3 ) | 10× V\inf:stpr ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 ) | 3× V\tam.act ( 1, 2, 3 ) | 1× V\tam.act ( 1 )
𓅓𓂝𓎡𓏏𓏛𓏥 | 1× V\inf:stpr ( 1 ) | 1× V\ptcp.act.f.sg ( 1 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓅓𓂝𓎡𓏏𓏤 | 2× V(infl. unedited) ( 1, 2 )
𓅓𓂝𓎡𓏏𓏤𓏛𓏥 | 1× V(infl. unedited) ( 1 ) | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓅓𓂝𓎡𓏛 | 2× V\imp.sg ( 1, 2 ) | 1× V\inf ( 1 ) | 1× V\inf:stpr ( 1 ) | 5× V\tam.act:stpr ( 1, 2, 3, 4, 5 )
𓅓𓂝𓎡𓏛𓈖 | 1× V\tam.act-ant ( 1 )
𓅓𓂝𓎡𓏛𓏏𓅱 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓅓𓂝𓎡𓏛𓏥 | 1× V(infl. unedited) ( 1 ) | 3× V\tam.act:stpr ( 1, 2, 3 )
𓅓𓂝𓎡𓏛𓏥𓏏𓏲 | 2× V\inf:stpr ( 1, 2 )
𓅓𓂝𓎡𓏛𓏭𓏥 | 1× V\res-3sg.m ( 1 )
𓅓𓂝𓎡𓏭𓊅𓀜 | 1× V\res-3sg.f ( 1 )
𓅓𓂝𓎡𓏭𓏛 | 1× V\imp.sg ( 1 ) | 2× V\inf ( 1, 2 ) | 1× V\inf ( 1 ) | 1× V\inf:stpr ( 1 ) | 3× V\ptcp.act.f.sg ( 1, 2, 3 ) | 4× V\ptcp.act.m.sg ( 1, 2, 3, 4 ) | 1× V\res-3sg.m ( 1 ) | 1× V\tam.act ( 1 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓅓𓂝𓎡𓏭𓏛𓂻𓏏𓏲 | 1× V\tam-pass:stpr ( 1 )
𓅓𓂝𓎡𓏭𓏛𓏏𓏲 | 1× V\inf:stpr ( 1 ) | 2× V\tam-pass:stpr ( 1, 2 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓅓𓂝𓎡𓏭𓏛𓏹𓏹 | 1× V\inf:stpr ( 1 )
𓅓𓂝𓎡𓏲𓏛 | 1× V\res-3sg.m ( 1 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓅓𓂝𓎡𔏅𓏥 | 1× V\inf ( 1 )
𓅓𓂝𓎡𔏳𓏛 | 1× N:sg:stc ( 1 ) | 1× V(infl. unedited) ( 1 ) | 1× V\inf:stpr ( 1 )
𓅓𓂝𓎡𔏳𓏛𓍘 | 1× V\inf:stpr ( 1 )
𓅓𓂝𓎡𔏳𓏛𓏏𓏲 | 1× V\inf:stpr ( 1 )
𓅓𓂝𓎡𔏳𓏛𓏪 | 1× V\inf ( 1 )
𓅓𓂝𓎡𔏳𓏛𓏹 | 1× V\inf:stpr ( 1 )
𓅓𓂝𓎡𔏳𓏛𓏹𓏹 | 1× V\inf:stpr ( 1 )
𓅓𓂞𓎡𔏳𓏛𓏏𓏲𓏹 | 1× V\res ( 1 )
𓅓𓂟𓎡𓀜𓏏 | 1× V:ptcp.post-m.pl ( 1 )
𓅓𓂡𓎡 | 1× V\tam.act ( 1 )
𓅓𓎡𓀗var | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓅓𓎡𓂝𓈖 | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
𓅓𓎡𓇋𓇋 | 1× V\imp.pl ( 1 )
𓅓𓎡𓍘𓇋 | 1× V\tam-pass ( 1 )
𓅓𓎡𓏏 | 2× V\inf:stpr ( 1, 2 ) | 1× V\tam-pass ( 1 )
𓅓𓎡𓏏𓈖 | 2× V\rel.f.sg-ant:stpr ( 1, 2 )
𓐝𓂝𓎡 | 1× V(infl. unedited) ( 1 ) | 1× V\inf:stpr ( 1 ) | 1× V\ptcp.act.f.sg ( 1 ) | 4× V\ptcp.act.m.sg ( 1, 2, 3, 4 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 ) | 1× V\tam.pass ( 1 )
𓐝𓂝𓎡𓅱 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓐝𓂝𓎡𓅱𓂡 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓐝𓂝𓎡𓅱𓏛 | 1× V\res-3pl.m ( 1 )
𓐝𓂝𓎡𓏏𓏛𓏥 | 1× V\inf ( 1 )
𓐝𓂝𓎡𓏭 | 1× V\imp.sg ( 1 )
𓐝𓂞𓎡𓏭𓏛 | 1× V\inf ( 1 )
𓧌 | 1× V\ptcp.act.f.sg ( 1 ) | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 ) | 2× V\tam.act ( 1, 2 )
𓧌𓈖 | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
𓰮𓂝𓎡𓇋𓇋𓏛 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓰮𓂝𓎡𓏏𓏛𓏥 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓰮𓂝𓎡𓏛 | 2× V(infl. unedited) ( 1, 2 )
𓴉 | 2× V(infl. unedited) ( 1, 2 ) | 2× V\imp.sg ( 1, 2 ) | 5× V\inf ( 1, 2, 3, 4, 5 ) | 4× V\ptcp.act.f.sg ( 1, 2, 3, 4 ) | 4× V\ptcp.act.m.sg ( 1, 2, 3, 4 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓴉𓏏 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓴊 | 1× V\res-3sg.f ( 1 )

G20A𓎡𓏏𓏛𓏥 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
[]𓂝𓎡𓏏𓈇𓏤𓏥 | 1× V\inf:stpr ( 1 ) | 1× V\res-3sg.f ( 1 )
[]𓂝𓎡𓏏𓏛𓏥 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
[]𓂝𓎡𓏭𓏛𓀜[] | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
[]𓅓𓂝𓎡𓏏𓈇𓏤𓏥 | 1× V\inf:stpr ( 1 )
[]𓎡 | 1× V\ptcp.act.f.sg ( 1 )
[]𓎡𓏏𓈇𓏤𓏥 | 1× V\inf:stpr ( 1 )
[]𓏛𓏥 | 1× V(unclear) ( 1 )
[]𓏥 | 1× V\inf:stpr ( 1 )
⸮𓁀?var | 1× V\inf:stpr ( 1 )
𓅓[] | 3× V\inf:stpr ( 1, 2, 3 )
𓅓[]𓎡 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓅓𓂝𓎡[] | 1× V\inf:stpr ( 1 ) | 1× V\res-3sg.m ( 1 )
𓅓𓂝𓎡[]𓏛𓏥 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓅓𓂝𓎡𓅱𓀜US1Z2BEXTU | 1× V\ptcp.act.m.pl ( 1 )
𓅓𓂝𓎡𓍘Z5A | 1× V\res-2sg.m ( 1 )
𓅓𓂝𓎡𓏭𓏛[] | 1× V\ptcp.act.f.sg ( 1 )
𓐝[] | 1× V\tam.act ( 1 )

Bibliographie

  • Wb 2, 160.1-21


Références externes

Ancien TLA 77020
Archives de feuillets numérisés 77020
Erman & Grapow, Wörterbuch 160
Projet Karnak 953
Projet Ramsès 6845
Wikidata L1381952

Rédacteur(s): AV Wortschatz der ägyptischen Sprache; avec des contributions de: Simon D. Schweitzer, Lisa Seelau, Annik Wüthrich, Amr El Hawary
Fichier de données créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernière révision: 29.09.2025

Citer en tant que:

(Citation complète)
"mki̯" (Identifiant de lemme 77020) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/77020>, édité par AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, avec des contributions de Simon D. Schweitzer, Lisa Seelau, Annik Wüthrich, Amr El Hawary, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/77020, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)