nm.t(Lemma-ID 84050)

Hieroglyphische Schreibung: 𓈖𓌱𓅓𓏏𓌩


Persistente ID: 84050
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/84050


Lemma-Liste: Hieroglyphisch/Hieratisch

Wortklasse: Substantiv (fem.)


Übersetzung

de
Schlachtbank; Richtstätte
en
place of slaughter
fr
abattoir; lieu d'exécution

Nominalbildungklasse nach W.Schenkel:

I 6

Nominalbildungsklasse nach J.Osing:

IV 1.1


Bezeugung im TLA-Textkorpus


Belegzeitraum im TLA-Textkorpus: von 2800 v.Chr. bis 14 n.Chr.

Schreibungen im TLA-Textkorpus:

 Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin


𓈖𓄙𓰮𓏏𓌩𓉐 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
𓈖𓅓𓅓𔉹𓏤 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓈖𓅓𔉺𓏏𓉐 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓈖𓌰𓅓𓅱𓏏𓌩𓉐𓏥 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
𓈖𓌰𓅓𓇋𓏏𓊚𓉐 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓈖𓌰𓅓𓇋𓏏𓌨𓌪𓉐𓏱 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓈖𓌰𓅓𓇋𓏏𔉺𓏏𓉐 | 2× N.f:sg ( 1, 2 ) | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓈖𓌰𓅓𓇋𔉺𓏏𓉐 | 2× N.f:sg ( 1, 2 )
𓈖𓌰𓅓𓏏𓌩 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
𓈖𓌰𓅓𓏲𓏏𓌩𓏥 | 1× N.f:pl ( 1 )
𓈖𓌰𓅓𔉺𓉐 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓈖𓌱𓅓𓇋𓏏𓌪𓿿𓏏𓉐 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓈖𓌱𓅓𓇋𓏏𔉺𓏏𓉐 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓈖𓌱𓅓𔉺𓏏𓉐 | 1× N.f:sg ( 1 ) | 1× N.f:sg:stc ( 1 )
𓈖𓌱𓰮𓏏𓌩𓉐 | 2× N.f(infl. unedited) ( 1, 2 )
𓈖𓌱𓰮𓏏𓌩𓉐𓏥 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
𓈖𓏠𓅓𔊄 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
𓈖𓰮𓰮𓇋𓏏𔉹𓏏𓉐 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
𓊹𓌩𓏏𓉐 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
𓊹𔉹𓏏𓉐 | 1× N.f:sg:stc ( 1 )
𓊹𔉺𓏏𓉐 | 1× N.f:sg:stc ( 1 )
𓊹𔊄 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓌨 | 2× N.f:sg:stc ( 1, 2 )
𓌨var𓏏𓉐 | 3× N.f:sg:stc ( 1, 2, 3 )
𓌨𓌪 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓌨𓏏𓉐 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓌩 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 ) | 6× N.f:sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6 ) | 2× N.f:sg:stc ( 1, 2 )
𓌩var | 1× N.f:sg:stc ( 1 )
𓌩𓇋𓇋𓏏𓈇𓏤 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓌩𓏏𓉐 | 11× N.f(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
𓌩𓏏𓉐𓰮 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
𓌩𓏥 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓌪𓌨 | 3× N.f:sg ( 1, 2, 3 )
𓌰𓅓𓅱𓏏𓌩𓉐𓏥 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
𔉴𔀃 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𔉹 | 1× N.f:sg ( 1 ) | 1× N.f:sg:stc ( 1 ) | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𔉹𓏏𓉐 | 5× N.f(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4, 5 ) | 1× N.f:sg ( 1 )
𔉺 | 7× N.f:sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 )
𔉺𓉐 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𔉺𓏏 | 1× N.f:sg ( 1 ) | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𔉺𓏏𓉐 | 5× N.f:sg ( 1, 2, 3, 4, 5 ) | 3× N.f:sg:stc ( 1, 2, 3 ) | 7× N.f:sg:stpr ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 )
𔉺𓏏𓉐𓏛 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𔉺𓏏𓉐𓏱 | 1× N.f:sg ( 1 )
𔉼var | 2× N.f:sg ( 1, 2 )
𔊃 | 1× N.f:sg ( 1 ) | 1× N.f:sg:stc ( 1 ) | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𔊃𓏏 | 2× N.f:sg ( 1, 2 )
𔊃𓏏𓉐 | 5× N.f:sg:stc ( 1, 2, 3, 4, 5 )
𔊄𓏏𓉐 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
𔊄𓏏𓉐𓀭 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )

US9T29VARA | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
[]𓅓⸮? | 1× N.f:sg ( 1 )
[]𓌰𓅓𓇋𓌩[]𓉐 | 1× N.f:sg ( 1 )
⸮𓌪?𓌨 | 1× N.f:sg ( 1 )
⸮𓌰?[] | 1× N.f:sg ( 1 )
⸮𓌱?𔉹𓏏𓉐 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
𓈖[]𓇋𓌩𓏏𓉐 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓈖[]𓐝𓐝𓇋𓏏𔉹 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓈖𓌰[] | 1× N.f:sg ( 1 )
𓈖𓌰𓅓⸮𓇋?𓏏⸮𓌩? | 1× N.f:sg ( 1 )
𓈖𓌰𓅓𓇋[] | 2× N.f:sg ( 1, 2 )
𓈖𓌱𓰮[] | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
𓌩US1Z2BEXTU | 1× N.f:pl:stpr ( 1 )

Bibliographie

  • Wb 2, 264.1-9
  • FCD 132
  • Van der Molen, Dictionary of Coffin Texts, 226
  • Wilson, Ptol. Lexikon, 521 f.


Digitale Verweise

Alt-TLA 84050
Digitalisiertes Zettelarchiv 84050
Erman & Grapow, Wb. 264
Projet Ramsès 29538
Vocabulaire de l’Égyptien Ancien 5636
Wikidata L1382183

Editor:innen: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache; unter Mitarbeit von: Simon D. Schweitzer, Annik Wüthrich
Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 07.08.2025

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
"nm.t" (Lemma-ID 84050) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/84050>, ediert von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, unter Mitarbeit von Simon D. Schweitzer, Annik Wüthrich, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/84050, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)