jw.tw(Lemma-ID 851218)


Persistente ID: 851218
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/851218


Lemma-Liste: Hieroglyphisch/Hieratisch

Wortklasse: Pronomen (Relativpronomen)


Übersetzung

de
welcher nicht (neg. Rel. Pron.) (Nebenform, meist ohne Bezugswort)
en
who, which is not (neg. rel. pron.) (variant form, mostly without antecedent)
fr
qui ne pas (pronom relatif négatif) (forme secondaire, souvent sans antécédant)
ar
ذلك الذي لا (أداة وصل منفصلة بلا موصوف)

Bezeugung im TLA-Textkorpus


Belegzeitraum im TLA-Textkorpus: von 2008 v.Chr. bis 1539 v.Chr.

Schreibungen im TLA-Textkorpus:

 Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin


𓂜𓅱𓏏 | 1× PRON.rel:m.sg ( 1 )
𓂜𓏏𓏲𓅪 | 1× PRON.rel:m.sg ( 1 )
D35A𓏏𓅱𓅪 | 1× PRON.rel:m.sg ( 1 )
[]𓏏 | 1× PRON.rel:m.sg ( 1 )

Bibliographie

  • GEG § 202


Digitale Verweise

Alt-TLA 851218
Erman & Grapow, Wb. 48
Vocabulaire de l’Égyptien Ancien 4821

Editor:innen: Altägyptisches Wörterbuch; unter Mitarbeit von: Andrea Sinclair, Annik Wüthrich, Amr El Hawary
Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 27.09.2024

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
"jw.tw" (Lemma-ID 851218) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/851218>, ediert von Altägyptisches Wörterbuch, unter Mitarbeit von Andrea Sinclair, Annik Wüthrich, Amr El Hawary, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1, 14.2.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/851218, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)