nh.t(Lemma ID 85220)

Hieroglyphic spelling: 𓈖𓉔𓏏𓉐


Persistent ID: 85220
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/85220


Lemma list: Hieroglyphic/hieratic

Word class: common noun (fem.)


Translation

de
Bollwerk; Schutzwehr (auch bildl. von Personen); Asyl
en
protection; refuge (metaph., of persons)
fr
forteresse, bastion; défense (également fig. pour personne); asile

Attestation in the TLA text corpus


Attestation time frame in the TLA text corpus: from 1920 BCE to 324 CE

Spellings in the TLA text corpus:

 Please feel free to point out any mistakes to us


𓈖𓉔𓄿𓊅𓏏𓈇𓏤𓏥︀ | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓈖𓉔𓏏𓆭𓆱𓏥︀ | 1× N.f:sg ( 1 )
𓈖𓉔𓏏𓉐 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓈖𓉔𓏏𓊋 | 1× N.f:sg ( 1 )
[]𓄿𓏏 | 1× N.f:sg ( 1 )

Bibliography

  • Wb 2, 281.10-11
  • FCD 135


External references

Legacy TLA 85220
Digitalisiertes Zettelarchiv 85220
Erman & Grapow, Wb. 281
Vocabulaire de l’Égyptien Ancien 6762

Editor(s): Altägyptisches Wörterbuch; with contributions by: Annik Wüthrich
Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 09/27/2024

Please cite as:

(Full citation)
"nh.t" (Lemma ID 85220) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/85220>, edited by Altägyptisches Wörterbuch, with contributions by Annik Wüthrich, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/85220, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)