ws.t(معرف المادة المعجمية 882818)
معرف دائم:
882818
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/882818
قائمة المواد المعجمية: الهيروغليفية/الهيراطيقية
فئة الكلمة: اسم (مؤنث)
الترجمة
شواهد في المتون النصية في TLA
1
الإطار الزمني للتوثيق في المتون النصية في TLA:
من
1818 ق.م.
إلى
1630 ق.م.
التهجئة في المتون النصية في TLA:
ببليوغرافيا
- Meyrat, Papyrus magiques du Ramesseum, 304 f.
تعليقات
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)"ws.t" (معرف المادة المعجمية 882818) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/882818>، نُشر بواسطة Simon D. Schweitzer، مع مساهمات من قبل Annik Wüthrich، Altägyptisches Wörterbuch، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/882818، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
ws.t:
ws.t: Ein unbekannter Körperteil, der einmal in einer Auflistung von Körperteilen des „Feindes“ in pRamesseum C, Vso. 4, x+2 vorkommt (Meyrat, Papyrus magiques du Ramesseum, 304-305): Er ist paarig und mit zwei Fleischstücken klassifiziert, hat also eher fleischigen Charakter. Der Kontext lässt keine weiteren Schlüsse zu. Der Text geht in seiner Nennung der Körperteile, die der Feind nicht hat (jw.tj), weitgehend a capite ad calcem vor, und die aktuelle Strophe steht zwischen ḥnn: „Penis“ und ṯbw.t: „Fußsohlen“. Daher wird der ws.t-Körperteil wohl im Bereich des Unterkörpers oder der Beine liegen. Walker, Anatom. Term., 265 kennt einen Körperteil ꜣs.t, der in zwei Körperteillisten des Neuen Reiches nach ḥnn genannt wird (nämlich pGeneva MAH 15274 Rto. 2,3, Massart, in: MDAIK 15, 1957, 175 und Taf. 24-25, und pChester Beatty VII, Vso. 4,9, Gardiner, HPBM III, Text, 64 und Gardiner, HPBM III, Plates, Taf. 37) und den er als Schreibvariante von j(n)s.wj: „Hoden“ ansieht. Dieses Wort kommt zwar dem ws.t von pRamesseum C in Schreibung und Positionierung recht nahe, kann es aber nicht sein, weil die Hoden (ẖr[.wj]) schon weiter oben genannt werden. Es wäre zwar möglich, dass man dort zu einem anderen Körperteil ergänzt, bspw. zu ẖr[.j-ẖ.t], dem Unterleib, so dass man in ws.t dann eben doch die Hoden vermuten könnte, doch bleibt das Spekulation.
L. Popko, 12. April 2022.
كاتب التعليق: Strukturen und Transformationen