nšꜣ(Lemma-ID 88540)

Hieroglyphische Schreibung: 𓈖𓆷𓄿𓆰


Persistente ID: 88540
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/88540


Lemma-Liste: Hieroglyphisch/Hieratisch

Wortklasse: Substantiv (mask.)


Übersetzung

de
[Wasserpflanze (Laichkraut)]
en
[a plant]
fr
[plante aquatique (potamot)]

Bezeugung im TLA-Textkorpus


Belegzeitraum im TLA-Textkorpus: von 1939 v.Chr. bis 1198 v.Chr.

Schreibungen im TLA-Textkorpus:

 Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin

𓇋𓈖𓇋𓏲𓆷𓄿𓈖𓄿𓆰𓏥︀ | 1× N.m:sg ( 1 )
𓈖𓆷𓄿𓂉𓆰𓏪 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓈖𓆷𓄿𓆰𓏥 | 2× N.m:sg ( 1, 2 )
𓈖𓆷𓄿𓏲𓆰𓏥 | 3× N.m:sg ( 1, 2, 3 )
𓈖𓆷𓄿𓏲𓆰𓏪 | 1× N.m:sg ( 1 )

Bibliographie

  • Wb 2, 338.17-18
  • Germer, Flora, 188
  • Westendorf, Handbuch Medizin, 501


Digitale Verweise

Alt-TLA 88540
Digitalisiertes Zettelarchiv 88540

Kommentare

nšꜣ: Eine nur seltene, nicht genauer identifizierbare Pflanze. Ausgehend von der vereinzelten Darstellung eines bꜣ.t: „Busches“ von nšꜣ-Pflanzen im Grab des Ahanacht in Deir el-Bershah, sind in der Vergangenheit verschiedene Identifikationsvorschläge vorgebracht wurden. Diese finden sich mit entsprechender Literaturangabe, inklusive der Abbildung aus dem Grab des Ahanacht, bei Pommerening, in: Dils/Popko, Zwischen Philologie und Lexikographie des Ägyptisch-Koptischen, 95-96. Sie schließt sich allerdings keiner dieser Identifikationen an, sondern folgt eher Westendorfs Wiedergabe als „nšꜣ-Wasserpflanze“. Auf S. 96, Anm. 80 möchte sie als Benennungsgrundlage nj-šꜣ: „zum See gehörig“ vorschlagen. Dieser sollte jedoch u.U. zu nj-šꜣ: „zum Sumpfland gehörig“ modifiziert werden, weil š: „See“ nicht mit Gardiner Sign-list M8 geschrieben wird.

L. Popko, 30. Januar 2020.

Autor:in des Kommentars: Strukturen und Transformationen


Editor:innen: Altägyptisches Wörterbuch; unter Mitarbeit von: Annik Wüthrich
Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 17.09.2024

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
"nšꜣ" (Lemma-ID 88540) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/88540>, ediert von Altägyptisches Wörterbuch, unter Mitarbeit von Annik Wüthrich, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/88540, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)