rʾ-pr(Lemma-ID 92870)

Hieroglyphische Schreibung: 𓂋𓏤𓉐𓏤


Persistente ID: 92870
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/92870


Lemma-Liste: Hieroglyphisch/Hieratisch

Wortklasse: Substantiv (mask.)


Übersetzung

de
Tempel; Kultraum
en
temple; chapel
fr
temple; salle de culte

Bezeugung im TLA-Textkorpus


Belegzeitraum im TLA-Textkorpus: von 2414 v.Chr. bis 324 n.Chr.

Schreibungen im TLA-Textkorpus:

 Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin


𓂋𓂋𓂋𓉐𓉐𓉐 | 2× N.m:pl ( 1, 2 )
𓂋𓂋𓂋𓉐𓉐𓉐𓊖𓊖𓊖 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓂋𓂋𓂋𓉐𓉐𓉐𓊖𓏥 | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓂋𓂋𓏤𓉐𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓂋𓉐 | 9× N.m:sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 )
𓂋𓉐𓈓 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓂋𓉐𓉐𓉐𓊖𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓂋𓉐𓊖 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓂋𓉐𓊖𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 ) | 1× N.m:sg ( 1 )
𓂋𓉐𓏏𓊖𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓂋𓉐𓏤 | 9× N.m:sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 )
𓂋𓉐𓏤𓀭 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓂋𓉐𓏤𓊖 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓂋𓉐𓏤𓊖𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 ) | 2× N.m:pl:stpr ( 1, 2 )
𓂋𓉐𓏤𓏏𓊖 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓂋𓉐𓏤𓏤𓏥𓏏𓊖 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓂋𓉐𓏤𓏥 | 2× N.m:pl ( 1, 2 )
𓂋𓉐𓏤𓏥𓊖 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓂋𓉐𓏤𓏥︀ | 1× N.m:pl ( 1 )
𓂋𓉐𓏥 | 3× N.m:pl ( 1, 2, 3 )
𓂋𓊪𓉐𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓂋𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓂋𓏤𓈓𓉐𓏤𓏥𓊖 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓂋𓏤𓉐 | 9× N.m:sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 )
𓂋𓏤𓉐𓊖 | 2× N.m:sg ( 1, 2 )
𓂋𓏤𓉐𓊖𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 ) | 1× N.m:sg ( 1 )
𓂋𓏤𓉐𓏤 | 26× N.m:sg (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 1× N.m:sg:stc ( 1 ) | 5× N.m:sg:stpr ( 1, 2, 3, 4, 5 )
𓂋𓏤𓉐𓏤𓊖 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 ) | 5× N.m:sg:stpr ( 1, 2, 3, 4, 5 )
𓂋𓏤𓉐𓏤𓊖𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓂋𓏤𓉐𓏤𓊖𓏧︀ | 1× N.m:pl ( 1 )
𓂋𓏤𓉐𓏨︁ | 1× N.m:pl:stc ( 1 )
𓂋𓏤𓏥𓉐𓏤𓊖𓏥 | 2× N.m(infl. unedited) ( 1, 2 )
𓂋𓏤𓏥𓉐𓏤𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 ) | 1× N.m:pl:stpr ( 1 ) | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓂋𓏤𓏥𓉐𓏤𓏥𓊖 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓂋𓏤𓏥𓉐𓏤𓏥𓊖𓏥 | 4× N.m(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4 ) | 3× N.m:pl ( 1, 2, 3 )
𓂋𓏤𓏥𓉐𓏤𓏥𓏪𓊖𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓂋𓏤𓏥𓉐𓏤𓏥︀𓊖𓏥 | 3× N.m:pl ( 1, 2, 3 ) | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓂋𓏤𓏥𓉐𓏤𓏪𓊖𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓂋𓏤𓏥𓉐𓏥 | 2× N.m:pl:stpr ( 1, 2 )
𓂋𓏤𓏥𓉐𓏥𓊖𓏥 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 ) | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓂋𓏤𓏥︀𓉐𓏤𓏥︀𓊖𓏤𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓂋𓏤𓏥︀𓉐𓏤𓏥︀𓊖𓏥 | 3× N.m:pl ( 1, 2, 3 )
𓂋𓏥𓉐𓉐𓉐 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓂋𓏥𓉐𓊖 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓂋𓏥𓉐𓏤𓏥𓊖 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓂋𓏥𓉐𓏤𓏥𓊖𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓂋𓏥𓉐𓏤𓏥︀𓊖𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓂋𓏥𓉐𓏥𓊖 | 2× N.m:pl ( 1, 2 )
𓂋𓏥𓉐𓏥𓊖𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓂋𓏥𓉐𓏥︀𓊖𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓂋𓏥𓉔𓊖 | 2× N.m:pl ( 1, 2 )
𓂋𓏥𓏤𓉐𓏤𓅆𓏥︀ | 1× N.m:sg ( 1 )
𓂋𓏥𓏤𓉐𓏤𓊖𓏥 | 2× N.m:pl ( 1, 2 )
𓂋𓏥𓏤𓉐𓏤𓏥𓊖 | 3× N.m:pl ( 1, 2, 3 ) | 3× N.m:sg ( 1, 2, 3 )
𓂋𓏥𓏤𓉐𓏤𓏥𓊖𓅆 | 2× N.m:pl ( 1, 2 )
𓂋𓏥𓏤𓉐𓏤𓏥𓊖𓅆𓏥︀ | 1× N.m:sg ( 1 )
𓂋𓏥𓏤𓉐𓏤𓏥︀ | 2× N.m:pl ( 1, 2 )
𓂋𓏥𓏤𓉐𓏤𓏥︀𓊖𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓂋𓏥𓏤𓉐𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓂋𓏥𓏤𓉐𓏥𓊖 | 2× N.m:pl ( 1, 2 )
𓂋𓏥𓏤𓉐𓏥︀ | 2× N.m:pl ( 1, 2 )

[]𓉐 | 3× N.m:sg ( 1, 2, 3 )
[]𓉐𓊖 | 1× N.m:pl ( 1 )
[]𓉐𓏤 | 2× N.m:sg ( 1, 2 )
[]𓉐𓏤𓊖 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
[]𓉐𓏤𓊖𓏏𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
[]𓉐𓏤𓏪𓊖𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓂋[] | 1× N.m:sg ( 1 )
𓂋[]𓉐 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓂋𓂋𓂋O53𓉐 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓂋𓉐[]𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓂋𓉐[]𓏪 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓂋𓉐𓏤𓊖[] | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓂋𓏤[] | 1× N.m:sg ( 1 )
𓂋𓏤[]𓉐𓏤[] | 1× N.m:pl ( 1 )
𓂋𓏤𓈖[]𓊖 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓂋𓏤𓉐[] | 2× N.m:sg ( 1, 2 )
𓂋𓏤𓏥O53𓉐𓏤[]𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓂋𓏤𓏥𓉐[]𓊖𓏥 | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓂋𓏤𓏥𓉐𓏤𓇳?𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓂋𓏤𓏥𓉐𓏤𓏥𓊖[] | 1× N.m:pl ( 1 )
𓂋𓏥[]𓊖 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓂋𓏥⸮𓉐?𓊖 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓂋𓏥𓉐[]𓊖𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓂋𓏥𓉐𓏤[] | 1× N.m:pl ( 1 )
𓂋𓏥𓏤[]𓏥︀𓊖𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓂋𓏥𓏤𓉐𓏥[] | 1× N.m:pl ( 1 )

Bibliographie

  • Wb 2, 397.6-7


Digitale Verweise

Alt-TLA 92870
Coptic Dictionary Online C3129
Projet Karnak 34
Digitalisiertes Zettelarchiv 92870
Erman & Grapow, Wb. 397
Vocabulaire de l’Égyptien Ancien 3059

Editor:innen: Altägyptisches Wörterbuch; unter Mitarbeit von: Lisa Seelau, Simon D. Schweitzer, Annik Wüthrich
Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 27.09.2024

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
"rʾ-pr" (Lemma-ID 92870) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/92870>, ediert von Altägyptisches Wörterbuch, unter Mitarbeit von Lisa Seelau, Simon D. Schweitzer, Annik Wüthrich, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/92870, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)