rꜥm(Identifiant de lemme 93360)


Identifiant permanent: 93360
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/93360


Liste de lemmes: Hiéroglyphique / hiératique

Catégorie lexicale: nom commun (masc.)


Traduction

de
[Teil des menschlichen Körpers]
en
[a part of the human body]
fr
[partie du corps humain]

Attestation dans le corpus de textes du TLA


Période d’attestation dans le corpus de textes du TLA: de 1076 av. n. è. à 712 av. n. è.

graphies dans le corpus de textes du TLA:

 N’hésitez pas à nous signaler toute erreur


Bibliographie

  • Andreu/Cauville, RdE 29, 1977, 9
  • Meeks, AL 77.2334
  • AEO II, 253*


Références externes

Ancien TLA 93360
Projet Ramsès 4455
Vocabulaire de l’Égyptien Ancien 3916
Wikidata L1390779

Commentaires

Bei dem Begriff rꜥm dürfte es sich um die Bezeichnung für ein inneres Organ handeln. Insgesamt sind diesem Lemma lediglich drei Belege sicher zuzuordnen: Im Rahmen von Listen (tierischer) Körperteile im Ramesseum-Onomastikon [302] und im Onomastikon des Amenemope [603] findet sich der Begriff zwischen ffy und qnqn sowie zwischen mẖt.w „Innere Organe“ (Wb 2, 135.4–6; MedWb 388; Walker, Anatom. Term., 269–270) und dem sḫn-Organ/Körperteil (Wb 3, 470.14; AEO 2, 253*; Walker, Anatom. Term., 275). In den Oracular Amuletic Decrees verzeichnet ein Text (pTurin Cat. 1984 (T2), Vso. 42) das entsprechende Organ in den Versprechen zum Schutz einzelner Körperteile ebenfalls zwischen den Begriffen mẖt.w und sḫn (vgl. Edwards, HPBM 4, Bd. 1, 70 [26]), was die Vermutung nahelegt, dass dem Schreiber diese Version der Liste vorlag bzw. bekannt war. Eine nähere Eingrenzung, um welches Organ es sich handeln könnte, ist leider nicht möglich. Die Schreibungen der einzelnen Belege variieren deutlich, die beiden späteren Belege zeigen eine syllabische Schreibung. Das deutet darauf hin, dass das Wort offenbar selten verwendet worden ist, so dass die betreffenden Schreiber ohne Kenntnis einer Standardorthographie nach Gehör/Gedächtnis schrieben.
Ob es sich bei dem im Ostrakon Gardiner 156, 20 belegten rʾ~ꜥꜣ~jt eventuell um eine Verschreibung von rꜥm handeln könnte, ist nicht sicher zu entscheiden. Die im Papyrus Ebers (Eb 123 =251d) vorkommenden rästelhaften rjwm-Köperteile sind aufgrund der Schreibung vermutlich eher nicht zuzuordnen (Popko, Papyrus Ebers, Eb 123, Anm. 4: http://sae.saw-leipzig.de/detail/dokument/papyrus-ebers/; 24.09.2019).

A. Blöbaum 07.10.2022

Auteur du commentaire: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW (Fichier de données créé: 07.10.2022, dernière révision: 07.10.2022)


Rédacteur(s): AV Wortschatz der ägyptischen Sprache; avec des contributions de: Annik Wüthrich, Simon D. Schweitzer
Fichier de données créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernière révision: 07.08.2025

Citer en tant que:

(Citation complète)
"rꜥm" (Identifiant de lemme 93360) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/93360>, édité par AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, avec des contributions de Annik Wüthrich, Simon D. Schweitzer, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/93360, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)