rw.t(معرف المادة المعجمية 93420)
معرف دائم:
93420
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/93420
قائمة المواد المعجمية: الهيروغليفية/الهيراطيقية
فئة الكلمة: اسم (مؤنث)
الترجمة
شواهد في المتون النصية في TLA
50
الإطار الزمني للتوثيق في المتون النصية في TLA:
من
2532 ق.م.
إلى
30 ق.م.
التهجئة في المتون النصية في TLA:
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
𓂋𓂋𓅱𓏏𓏭𓉪 | 1× N.f:du:stc ( 1 )
𓂋𓅱𓏏𓇯𓏭 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓂋𓅱𓏏𓊀 | 1× N.f:du:stc ( 1 ) | 1× N.f:sg:stc ( 1 )
𓂋𓅱𓏏𓊀var | 1× N.f:sg ( 1 ) | 1× N.f:sg:stc ( 1 )
𓂋𓅱𓏏𓏭𓊀 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓂋𓅱𓏏𓏮𓊀𓈅𓏤 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓂋𓏏𓅱𓃀 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓂋𓏏𓊀var | 2× N.f:sg ( 1، 2 ) | 2× N.f:sg:stc ( 1، 2 )
𓂋𓏏𓏻𓇯 | 1× N.f:sg:stc ( 1 )
𓂋𓏤𓏲𓏏𓏭𓇯 | 1× N.f:du:stc ( 1 )
𓂋𓏲𓏭𓏏𓉐 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓊀 | 1× N.f:sg ( 1 )
O32D | 1× N.f:sg:stc ( 1 )
[]𓏏 | 1× N.f:sg:stc ( 1 )
𓂋[] | 1× N.f:sg ( 1 ) | 1× N.f:sg:stc ( 1 )
𓂋[]𓊀var | 1× N.f:sg:stc ( 1 )
𓂋⸮[]?𓏲𓏏𓏭 | 1× N.f:pl:stc ( 1 )
𓂋𓅱𓏏[] | 1× N.f:sg ( 1 )
𓂋𓅱𓏏𓏭O32DO32D | 1× N.f:sg:stc ( 1 )
𓂋𓏏O32D | 1× N.f:sg ( 1 )
𓂋𓏏O32Dvar | 1× N.f:sg:stc ( 1 )
𓂋𓏏𓏭O32D | 1× N.f:du:stc ( 1 )
𓂋𓏏𓏮O32B | 1× N.f:du:stc ( 1 ) | 1× N.f:sg:stc ( 1 )
𓂋𓏹𓏹[] | 1× N.f:sg ( 1 )
ببليوغرافيا
-
Wb 2, 404.1-10
-
FCD 147
- Spencer, Egyptian Temple, 196 ff.
مراجع خارجية
المواد المعجمية ذات الصلة
المواد المعجمية ذات الصلة
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)"rw.t" (معرف المادة المعجمية 93420) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/93420>، نُشر بواسطة Altägyptisches Wörterbuch، مع مساهمات من قبل Lisa Seelau، Annik Wüthrich، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/93420، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.